カラホージャ地名集

ディジタル・シルクロード > デジタルマップ > カラホージャ地名集 > Tempel α
日本語 | English

アルベルト・グリュンウェーデルが作成したPlanskizze von Idikutschari調査報告書を組み合わせ、ウェブを活用した地名集と地図検索を構築しました。 [もっと詳しく..]

Tempel α | カラホージャ地名集

図リスト

Fig. 55.
寺院αを南西より臨む。瓦礫の山の台地(15メートルの高さ)の上には、四角いストゥーパ(Stûpa:卒塔婆) の周りを囲む部屋が残っている、南側の中央には穹窿(丸天井)を持つ大門 (平面図上の)Cがある。
Ansicht des Tempels α von Südwesten. Oben auf dem Plateau des Schuttberges (15 m hoch) die Reste der erhaltenen Zimmer, Welche um einen pfeilerartigen Stûpa lagen, in der Mitte der Südseite das Gewölbe des großen Tores C (auf dem Plane).
Fig. 56.
寺院 αのスケッチ 台地の上: A 周歩廊のある壁画の部屋。 B 柱(ストゥーパ (Stûpa:卒塔婆))。地階: C 正面入口。 D、 E 小出入口。 F 階段への通路. G Aの床のフレスコの下の壁に埋め込まれた支柱の場所。 H 古い壁の穴。点線は著者が最初に使用した「都市」の中心からの道行きを示す。
Skizze von Tempel α. Auf dem Plateau: A das Freskenzimmer mit Umgang. B der Pfeiler (Stûpa). Untergeschoß: C der Haupteingang. D, E kleine Eingänge. F Gang zur Treppe. G Stelle des eingemauerten Pfahles unter dem Fresko des Bodens von A. H Höhle in der alten Mauer. Die punktierte Linie ist der von mir zuerst benutzte Weg von der Mitte des „Stadt" aus.
Fig. 57.
寺院αの壁画断片、白い衣服、白い帽子をつけた2人のマニ教徒が描かれる、2人の間には銘文が残っている。オリジナルの大きさは高さ27センチ、横36センチ。
Freskenrest aus α, zwei Manichäer in weißen Kleidern mit weißen Mützen darstellend, zwischen ihnen der Rest einer Inschrifttafel. Höhe des Orginals 27 cm, Breite 36 cm.
Fig. 58.
遺跡Xの建築の中央にある、床画のある部屋の平面図スケッチ。
Planskizze des Zimmers mit dem Feskoboden inmitten des Aufbaues von Ruine X.

表リスト

Tafel V. Fig. 1
縮尺 1/4
Größe 1/4
Tafel V. Fig. 2
縮尺 1/4 遺跡αの壁画の部屋を囲む廊下の天井から崩落した装飾
Größe 1/4 Ornamente der herabgestürzen Decke des Ganges um das Freskenzimmer von α
Tafel V. Fig. 3
縮尺 1/6 遺跡αの壁画の部屋を囲む廊下より、ヴァジュラパーニ(Vadschrapâṇi:執金剛神、金剛手)、下部は二人の僧侶の頭部。
Größe 1/6 Vadschrapâṇi aus dem Gange um das Freskenzimmer von α Unten die Köpfe zweier Mönche.
Tafel VI
縮尺 1/7 Dの壁画、下部。αの壁画の部屋周歩廊の平面図を参照。 巨大な仏陀像の手だけが残っている。
Größe 1/7 Fresko-Bild bei D vgl. Plan des Umgangs des Freskenzimmers von α Unterer Teil Von dem riesigen Buddha ist nur die vordere Hand erhalten.
Tafel VII
Bの壁画(下部)。縮尺 1/7 αの壁画の部屋平面図を参照。
Fresko-Bild (unterer Teil) bei B. Größe 1/7 Vgl. Plan des Freskenzimmers von α
Tafel VIII
千手形のアヴァローキテーシュヴァラ(Avalokiteśvara:観音)、礼拝者と脇侍を伴う;絹本彩色;上部は破損している、αにて発掘、縮尺 1/2
Avalokiteśvara, tausendhändig, mit Verehrern und Nebenfiguren; auf Seide gemalt; Oberteil zerstört; gefunden in α Größe 1/2
Tafel IX
亜麻布に描かれた絵画(下半分)。縮尺 1/3 中央はアモーガパーシャ(Amoghapâśa:不空羂索観音)または oder クシティガルバ(Kṣitigarbha:地蔵菩薩);下部は礼拝者、地獄場面とプレータ(Preta:餓鬼)
Bild auf Leinwand (untere Hälfte) aus . Größe 1/3 Mittelfigur Amoghapâśa oder Kṣitigarbha; unten Verehrer, Höllenscenen und Pretas.
Tafel X
絹本に描かれた図像、遺跡α出土。縮尺 1/3 獅子座のアモーガパーシャ(Amoghapâśa:不空羂索観音)または oder クシティガルバ(Kṣitigarbha:地蔵菩薩)、神像や礼拝者像に囲まれている。
Mittelstück eines Gemäldes auf Seide, gefunden in α . Größe 1/3 Amoghapâśa oder Kṣitigarbha auf dem Löwenthron, umgeben von Gottheiten und Verehren
Tafel XI
マニ教の巨大絵画断片、α出土
Fragmente einses grossen, manichäischen Bildes, gefunden in α
Tafel XI. Fig. 1
神像(?)の冠装飾Kronenaufsatz einer Gottheit (?);人間の頭を乗せた船が蓮の顎の中で休息している。頭には頭頂部にスカーフと日月を乗せている。
Kronenaufsatz einer Gottheit (?); in einem Lotuskelch ruht ein Schiff, in welchem ein menschlicher Kopf steht. Dieser Kopf trägt eine Art Kopftuch und Sonne und Mond über dem Scheitel
Tafel XI. Fig. 2
頭部図像
ein Kopf aus demselben Bild
Tafel XI. Fig. 3
白衣を着た人物の行列
Reihen weißgekleideter Personen ebendaher
Tafel XII
ウイグルの巻物に描かれた水墨画、αより出土、原寸大。
Tuschzeichnung aus einer uigurischen Buchrolle, aus α. Größe 1/1
Tafel XIII. Fig. 1
縮尺 1/3 、ロカパーラ [Lokapâla] の塑像頭部
Größe 1/3 Tonkopf eines Lokapâla
Tafel XIII. Fig. 2
縮尺 1/3 、ロカパーラ [Lokapâla] の塑像頭部
Größe 1/3 Tonkopf eines Lokapâla
Tafel XIII. Fig. 3
縮尺 1/3 デーモン(Dämonen:魔神)の塑像頭部
Größe 1/3 Dämonenkopf aus Ton
Tafel XIII. Fig. 4
縮尺 1/3 デーモン(Dämonen:魔神)の塑像頭部
Größe 1/3 Dämonenkopf aus Ton
Tafel XIII. Fig. 5
縮尺 1/3 塑像仮面
Größe 1/3 Tonmaske
Tafel XIV
α出土の掛軸(両面に描かれているが両者ほぼ同図)。縮尺 1/5
Hängebild (zweiseitig, aber beiderseits fast gleich) aus α. Größe 1/5

書籍ページ

65ページ

位置情報

マッピニング

地図検索

遺跡リスト (102)