National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0337 Den Vandrande Sjön : vol.1
The Wandering Lake : vol.1
Den Vandrande Sjön : vol.1 / Page 337 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000184
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

TILL PEI-SHANS LABYRINT AV BERG

både källa och brunn, men där man får vatten om man gräver i dalbottnen. Där ovanför synes ruinen av ett vakttorn av sten, 7 m. sida och 3 m. högt.

Den dal vi följa smalnar och blir slutligen så trång, att bilarna nätt och jämnt komma fram. Den leder till en pasströskel med stenröse (z, 8 oo m.). Den nedgående dalen slingrar mellan lägre kullar, som efter hand bli högre, ha avrundade former och likna delfinryggar.

Det har snöat lätt, men på eftermiddagen kommer en ordentlig snöstorm susande från väster. Vid en plats där tamarisker växa samlas bränsle för kvällen. Yrsnön smattrar mot bilens fönsterrutor, hela landet blir vitt, vi äro omgivna av fullständig vinter. Ur snötäcket titta grågula tuvor upp här och där.

Vi äro inne i en trång labyrint och se ej hur terrängen artar sig framåt. Därför skickas spejare i förväg innan vi våga fortsätta. Landet liknar ett upprört hav av stelnade vågkammar, ryggar, åsar och toppar. Vi äro blott ett sextiotal kilometer från vägen mellan Hami och Anhsi där vi för två veckor sedan dragit fram. An bär det åter genom trånga slingrande korridorer, än genom dalar, över små vidgningar med mjuk mark och någon vegetation och förbi kullar, på vilkas sluttningar visa tänkespråk blivit anbringade i kinesiska skrivtecken utförda med vita stenar på mörk, mjuk grund.

Efter att ha nått norra basen av detta virrvarr av kullar göra vi halt vid den brunn, som vägvisaren kallar Ma-lien-ch'üan, "Hästlotusens källa". Till detta läger, n:r 122, hade vi från det föregående blott tillryg-

253