国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Notes on Marco Polo : vol.2 | |
マルコ=ポーロについての覚書 : vol.2 |
842 348. TAIANFU
the correct TâyMAr. On the other hand, a name Toyonêar, quite different, seems to have existed; it may be responsible for the wrong spelling ~l>lc i Toyaêar in Bl, ri, 94, and be represented in
Chinese by the )1 giC T'o-huan-ch'a-êrh (Toyonêar) of JNCB, 1927, 23.
TAIANFU
City
carassu, charassu VL tanafi, tonaffu VB tayansu LT
taianfu F, FA, FB, L tanianfu F taynaf TA3
taienfu FA tayanfu Z tinafu TAI
tainfu R
Kingdom
cainfu Ft tainfu R tayansu LT
staifu, taianfu VA tanorchi (?) VB taynar Pr
taianfu F, FA, FB, L, TA' tayanfa TA3 taynfu P
taienfu FA tayanfu Z toianfo V
taifu Fr
All commentators agree that this is J, jff T'ai-yuan-fu in Shan-hsi. Polo's form must
have been the one then current among Persian-speaking foreigners, as we have ,1; Tayanfu in Ragsidu'd-Din (Bl, II, 214). But, in another place (Bl, II, 181), Ragid gives the more scholarly transcription 5'J3 sl; Tai-van-fu. In Ber, ni, 21 (and Persian text, 33), we should expect, because of the Chinese parallel text, the name of T'ai-yuan-fu to be one of the two which BEREZIN'S translation amalgamates into an impossible « Tung-Fu »; but the Mss. are corrupt almost beyond emendation.
I cannot accept the form « Taivanfu », adopted in RR, 169, 170, and BI, 173, 174, 175, as a correct rendering of the name as Polo used it, despite the note in B, 104.
TAICAN
caycam P taica V(cor.) taican F, FA, FB, Lr taichan VA, VB | taichaz TA3 tanita V taycam LT taycan L | taycham TAI(?), VL taychan Z taychaz (?) TA' thaican R |
3l;~,l~ Tàigan or Taliqan (Tàlegàn according to LENTZ), in North-Eastern Afghanistan;
cf. Y, I, 154; BARBIER DE MEYNARD, Dict. Géogr., 376, 380, 389; LENTZ, in ZDMG, 1932, 8; LS, 423; Mi, 341.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。