国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0129 Alt-Kutscha : vol.1
古代クチャ : vol.1
Alt-Kutscha : vol.1 / 129 ページ(白黒高解像度画像)

キャプション

[Photo] Fig. 27. ショルチュク[Šorčuq] 第6窟と7窟の間の瓦礫から発見された塑像のタイアーシカ(Tîrthika:外道)。絵画に現存する図像グループに属する。『シナ・トルキスタンの古代仏教祠堂』、202ページ。高さ0.47メートル。玉座のような椅子は支柱に接している。Lehmfigur eines im Schutt zwischen den Höhlen 6 und 7 von Šorčuq gefundenen Tîrthika. Er gehörte zu einer Figurengruppe, die in Gemälden erhalten ist. Kultst. 202. Höhe 0,47 m. Der thronartige Sitz ist zur Stütze angefügt.
[Photo] Fig. 28. 第3窟a、 bから出土した、塑像の上部、ショルチュク[Šorčuq] 、『シナ・トルキスタンの古代仏教祠堂』、197ページ、高さ0.61メートル。Oberer Teil einer Lehmfigur aus dem der Höhlen 3a, b, Šorčuq, Kultst. 197. Höhe 0,61 m.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000192
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

11 23

11, 24

Reihe mit ihm ein alter Mönch und weiter oben unter drei Bäumen drei Mönche. Den oberen Teil der R-Seite füllen drei klagende Brâhmana-Jünglinge aus, die mit ihren Thronen in der Luft schweben. R. vor den Füßen Gautamas sitzt ein Mönch mit der Gebärde des Predigers, genau wie Gautama selbst, der sich ihm zuwendet. Es handelt sich also um einen Mönch, der im Auftrag Buddhas einen Lehrvortrag hält. Den Inhalt desselben sehen wir daneben in der R-Ecke des Bildes. Da steht das wohlbekannte Bild des Weltberges Meru — übrigens die jetzt bekannte älteste' Darstellung desselben — in Flammen und darüber sieht man in einer Reihe sieben Scheiben. Es sind dies die sieben hintereinander aufgehenden Sonnen, welche die Welt am Ende eines Kalpa (Feuerkalpa) in Brand stecken. Dargestellt ist also

Fig. 27. Lehmfigur eines im Schutt zwischen den Höhlen 6 und 7 von gorcuq gefundenen Tîrthika. Er gehörte zu einer Figurengruppe, die in Gemälden erhalten ist. Kultst. 202. Höhe 0,47 m. Der thronartige Sitz ist zur Stütze angefügt.

II,24—II,25

der berühmte Vortrag des Mönchs Maudgalyâyana im Nyagrodha-Vihâra zu Kapilavastu. Er hielt ihn den versammelten Sâkyafürsten auf ihre Bitte um Mitteilung ihrer Abstammung; da erzählte er ihnen den Untergang der Welt

Fig. 28. Oberer Teil einer Lehmfigur aus dem Schutt der Höhlen 3a, b, Sorcuq, Kultst. 197. Höhe 0,61 m.

(Samvartakalpa) in den verschiedenen Kalpas, ihre Neuschaffung und die Entstehung des Sâkya-Geschlechtes. Die drei Brâhmanas, welche klagend über dem Weltbrande sitzen, sind die Vertreter der oberen Brahmâhimmel der ersten Dhyânastufe, welche allein beim Weltbrande übrig bleiben.

25. Das Gegenstück Fig. 24 stellt die Neuentstehung der Welt (vivartakalpa) dar. Gautama erscheint wiederum als Mittelfigur des Bildes, diesmal nach L. gewandt. Zu seiner R. sitzt ruhig Vajrapâni mit Wedel und Donnerkeil. Die Umgebung Gautamas bilden wieder Brahmâ-Götter. Die neuentstandene Welt,