National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0435 Aus Siberien : vol.1
Aus Siberien : vol.1 / Page 435 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000224
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

401

Jetzt sich zwischen beide Felsen, Findet dennoch keinen Menschen, Denn der mächt'ge weisse Felsen Wuchs herab vom Himmelszelte, Aus der Erde wuchs empor Jener schwarze, mächt'ge Felsen. Zwischen diesen beiden Felsen Rufet jetzt der gold'ne Kukuk; Da zerschmilzt der schwarze Felsen, Fliesst als schwarzes Blei zur Erde Und der weisse Felsen steigt als Weisser Nebel auf zum Himmel. Als verschwunden beide Felsen, An der schwarzen Erde liegend Aechzt dort Kartaga Mergän. Aus der Erde kommt die Schwanfrau,

Nun beginnt ein neuer. Ringkampf, Ringen bis die Monde wechseln, Ringen bis das Jahr vergangen.

Die beiden Pferde wissen, dass die Seele der Schwanfrau nicht in ihrem Körper ist, sie wissen auch, wo sich dieselbe befindet. Sie traben unter die Erde, dort fliessen neun Meere, die sich an einer Stelle zu einem Meere vereinigen, bei der Mündung der neun Meere ist ein kupferner Felsblock bis zur Erdoberfläche emporgewachsen, bis mitten zwischen Himmel und Erde ragt er empor; an dem Fusse dieses Felsblockes ist ein schwarzer Kasten, auf dessen Boden sich die Seele der Schwanfrau befindet. Es sind sieben Vöglein, wenn man diese tödtet, stirbt die

Schwanfrau.

Mit dem Fusse schlägt der Schimmel Gegen diesen Kupferfelsen,

Mitten in dem schwarzen Staube Stehet da der schwarze Kasten, Dieses schwarzen Kastens Deckel Schlug er ein mit seinem Hufe, Liegt darin ein goldner Kasten, Diesen nahm in's Maul der Schimmel;

Liefen nun die beiden Pferde, Kamen hin zu ihrem Herrn, Kämpfen da noch beide Helden.

Da berathen sich beide Pferde, wie sie die Vöglein_ tödten wollen. Es verwandelt sich nun das Pferd mit gemischtem Haare in einen kahlköpfigen Menschen. Der Kahle öffnet den Kasten und nimmt die sieben Vöglein in seine Hand, dann fasst er das Schwert, das der Held Kartaga Mergän abgelegt hat, und

Radloff, Aus Sibirien. I.   26