国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Storia della Spedizione Scientifica Italiana nel Himàlaia, Caracorùm e Turchestàn Cinese(1913-1914) : vol.1 | |
ヒマラヤ、カラコルム、中国領トルキスタンへのイタリア科学派遣団の歴史(1913-1914) : vol.1 |
CAPITOLO UNDECIMO
dell' altipiano. Contemporaneamente un gruppo di portatori iniziava il trasporto delle provviste che dovevano servire alla spedizione esplorativa del ghiacciaio.
Fra il 24 e il 27, 1' Alessio e l' Abetti, avendo determinato il tempo locale al Dèpsang, compivano il trasporto dell' ora al piede del Rimu per fissarne le coordinate astronomiche. Onde poter condurre a compimento nella breve stagione estiva il rilevamento della zona che ci eravamo prefisso, l' Alessio ed il Wood avevano convenuto di ripartire il lavoro tra due comitive separate, che avrebbero operato contemporaneamente. L' Alessio, coli' Abetti e coli' Antilli, doveva compiere il rilevamento e l' illustrazione del bacino del Rimu, coll' aiuto del topografo Jamna Prasad. Al Wood, collo Spranger e col topografo Shib Lal, era riservato lo spartiacque e le valli che ne dipendono fra il Rimu ed il valico Caracorùm. Il Petigax era naturalmente aggregato all' esplorazione del ghiacciaio, alla quale mi unii io pure.
Il 22 giugno era tornato al campo base Shib Lal, dopo vari giorni di assenza, occupati a rilevare la valle Murgo e la valle Sciàiok fra Sassir e Salakpa. Il 25 Jamna Prasad aveva terminato il rilevamento dell' altipiano e delle adiacenze. L'ultimo giorno di giugno erano completati i depositi di viveri nelle vicinanze del passo Caracorùm e al piede del ghiacciaio Rimu per le due comitive esplorative. L' indomani la carovana del Rimu lasciava il campo Dèpsang, e il giorno dopo partiva quella del Wood e dello Spranger. Il Dainelli ed il Marinelli erano sempre assenti sui lontani altipiani tibetani.
Al campo base, nel mezzo della deserta pietraia del Dèpsang, rimanevano soli, senz' altra risorsa che la paziente raccolta e coordinazione dei dati strumentali, l'Alessandri ed il Ginori, con una abnegazione di sè stessi che non può misurare chi non conosca l'immensa tristezza di quel luogo inumano. Finchè durò il lavoro delle comitive separate, essi servirono loro di collegamento ricevendo e trasmettendo per mezzo di corrieri le lettere colle quali c' informavamo reciprocamente del progresso dei nostri lavori.
334
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。