国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0127 Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.1
1890-1895年の高地アジアにおける科学調査 : vol.1
Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.1 / 127 ページ(カラー画像)

キャプション

[Figure] コータンにある中国の寺院。Temple chinois de Khotan.

New!引用情報

doi: 10.20676/00000197
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

ÉXPLORATION DE 1892.

95

J'étais arrivé å l'époque du nouvel an chinois, ce qui traîna en longueur les affaires dont j'étais chargé, le sceau de l'État étant renfermé, et ne me procura pas en échange de grands divertissements. Quoique cette fête du nouvel an soit célébrée non seulement par les Chinois, mais aussi par les musulmans qui lui donnent le nom mongol

Temple chinois de Khotan.

de tchagán, elle me parut médiocrement animée. Le 3 février. notre ami T'ien Ta lao-'•é', alors sous-préfet, vécu de ses plus beaux.

1. Ta lao-yé signifie littéralement : grand aïeul. C'est un titre de politesse que l'on donne aux fonctionnaires depuis le grade de sous-préfet jusqu'a celui de préfet inclusivement. Le « tao-t'ai » a droit au titre de « Ta jen » : grand homme. Le gouverneur est honoré du titre de Lao ta jen : Vieux grand homme. Un simple bourgeois est Lao-yé : grand-pére.

.,,~,,..,~

y x~;• ~ :

r7düR4!!'r'üfi7luTuí~C~.,,

~.F~it41(CliIl~S'I.".11T ,.

~ dA~iIDlIrmv.~mma~ .'\ ii grIIL~`~1TIAainiUli~,n

1G1ä6'iNN',N