National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0470 Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.1
Scientific Mission to High Asia 1890-1895 : vol.1
Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.1 / Page 470 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000197
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

438 -   MISSION SCIENTIFIQUE DANS LA HAUTE ASIE.

surtout ils sont joueurs 'passionnés, et l'on a peiné à se figurer combien de gens respectables, graves et réservés se ruinent dans des maisons mal faméès. Il est vrai que l'opium, fumé par la moitié de la population, est un puissant agent de paix en même temps que de misère et (le mort. Si les vols sont un peu plus fréquents que chez nous it cause du paupérisme pire, ils sont, à les envisager de haut et dans l'ensemble des choses, de peu d'importance, et, tant qu'ils ne dépassent pas certaines proportions-, les Chinois les considèrent volontiers avec philosophie; comme une sorte de charité forcée. Au demeurant les voleurs chinois sont discrets, s'acquittent de leur besogne sans bruit et sans esclandre, craignent les coups et les violences. Les meurtres et les assassinats paraissent être tout à fait exceptionnels. Les • crimes de ce genre, enregistrés clans la Gazette de Pékin, sont presque toujours commis au Turkestan ou au Tibet. Je sais bien que le fonctionnaire, dans la circonscription duquel un meurtre a eu lieu, pouvant être puni pour n'avoir pas instruit, comme il le devait, son peuple dans les bons principes, a intérêt à dissimuler la chose ou å faire déclarer par les médecins que le coupable est un fou irresponsable. Toutefois mon impression est que si la Chine avait le plaisir de posséder un bon service de statistique, elle aurait par la même occasion le plaisir de constater que les meurtres et assassinats sont relativement moins communs sur son territoire qu'en aucun pays d'Europe. Les Chinois ont un respect religieux de la vie humaine, considérablement fortifié par cette idée que les ombres des victimes ne manquent point à se venger de ceux qui, directement ou indirectement, lès ont précipitées

dans la tombe'.   « Tout compte fait, me disait un Chinois, notre état
social ne nous semble pas si mauvais, même si nous le comparons au vôtre. Quand vous vous vantez du bel ordre et de la sécurité admirable

1. On sait que le Chinois se tue å la porte de l'ennemi dont il veut se venger. I1 ne le 'tue pas ; car, s'il le faisait, il serait tourmenté toute sa vie par l'ombre du défunt; au lieu qu'en se tuant, son esprit reviendra infaillement et impunément tourmenter son ennemi vivant.