National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0257 Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.3
Scientific Mission to High Asia 1890-1895 : vol.3
Mission Scientifique dans la Haute Asie 1890-1895 : vol.3 / Page 257 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000197
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

GÉOGRAPHIE PHYSIQUE.   239

c. ROUTES ENTRE LE TIBET ET LA. CHINE

Dans notre voyage de 1894 le hasard nous a fait découvrir une route trés importante, non encore soupçonnée et que les Tibétains nous cachaient avec un soin jaloux. Sur cette route de Lha-sa à Ta-tsien-lou par Nag-tchou et Gyé-rgoun-do il n'y a pas lieu d'insister ici. Je renvoie à nos cartes pour la partie qui va de Nag-tchou å Gyé-rgoun-do, à l'itinéraire de M. Rockhill (The land of the lainas) pour l'autre partie. Partout sur cette route on trouve en abondance de l'herbe, de l'eau et du combustible, partout aussi, sur la route même ou . non loin, se dressent des tentes de pâtres, où l'on peut se procurer quelques yaks, un peu de beurre, de viande, même de tsam-ba moyennant des roupies indiennes ou des lingots chinois. Mais nulle part une caravane ne peut se ravitailler, sauf, et dans une certaine mesure seulement au couvent dit Ta-chi sur le haut Mékong. Nous avons compté 464 kilomètres de route réelle de Nag-tchou dzong à Ta-chi gon-pa et nous avons parcouru cette distance en 34 étapes avec des yaks ; on petit les réduire facilement å 30. De Ta-chi gon-pa å Gyé-rgoun-do il y a 298 kilomètres et 15 étapes. Une caravane de chevaux ne met que 30 jours de Nag-tchou å Gyé-rgoun-do.: Il existe entre le Dam tchou et Nag-tchou une branche plus orientale.de cette route, qui passe par Pa-tch'en et que j'ai tracée par renseignements en m'aidant (les travaux de MM. Bower et Rockhill. Deux chemins sans importance commerciale, se dirigeant sur le Tsadam, se détachent.du haut Pour-dong tchou et du haut Dzé tchou. Le premier descend sur une partie de son cours un affluent du Do tchou que j'identifie avec le Tsitsir Khana de la carte chinoise et aboutit à Djoudoung où il franchit le fleuve pour se confondre ensuite avec l'itinéraire de Prjévalsky jusqu'å Djoung. Du Dzé tchou un embranchement conduit à Tch'a-mdo en passant par Sou-rmang ef Pam dzong.

La grande route de Nag-tchóu à Lba-sa passe un peu à l'est de notre itinéraire par le Youg la, le Chang-choung la, le La-nyi la, P'ou-