国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0435 Ancient Khotan : vol.1
古代コータン : vol.1
Ancient Khotan : vol.1 / 435 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000182
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

Sec. v] CHINESE DOCUMENTS FROM N. xv. AND WRITING ON WOOD 363

Bhürja from Kashmir, the nearest area which could furnish it, very troublesome and expensive. That Bhûrja was nevertheless known in Khotan is proved by the Dutreuil de Rhins MS., and by the tiny fragment I discovered on the plaster wall of the Endere temple cella 25. Palm-leaves must have been still more difficult to obtain, though it is probable that MSS. written on this material were at times imported from India into Buddhist establishments 28. Leather was used for writing purposes, as my discoveries in N. xv. have proved ; but its preparation was certainly more troublesome than that of wood, and its cost, too, in all probability greater. Wood was thus indicated by nature as the common writing-material in the Khotan region, and probably throughout Eastern Turkestan, just as the bamboo was in China, until the introduction of the far more convenient paper rendered its use obsolete.

Why paper should not have come into use in Khotan territory even one and a half centuries after its invention in China is a question which cannot be definitely answered from our available materials. The fact itself must be considered as certain, for rich though the ruins explored by me at the Niya River Site were in rubbish remains of all kinds, not one of them yielded the smallest scrap of paper. This total absence of records on paper is all the more curious in view of the political connexion with China which did not cease, as our Chinese documents plainly prove, even after the close of the later Han dynasty. Nor can it be attributed to the possible want of the paper-mulberry tree (Broussonelia papyrifera), from the bark of which the modern paper of Khotan is exclusively manufactured, seeing that the alternative use of rags, hemp, and other substitutes was known in China from the very time of the first invention of paper (105 A.D.) 27. Whatever the cause may have been, the continued use of wood during the latter half of the third century in a distant Khotan settlement cannot be a matter of surprise when it is considered that, as M. Chavannes has shown from incontestable evidence, writing on bamboo slips was still currently practised in China itself about 200 A. D.28

Paper not used in Khotan about middle of third cent.

A. D.

SECTION VI.—DECIPHERMENT OF ANCIENT DOCUMENTS, KHAROSTHÏ
AND CHINESE

In the preceding sections I have endeavoured to record an accurate description of the localities and conditions in which my main discoveries of ancient documents at this site were made, and to set forth and justify those archaeological conclusions which the observations then made and the subsequent scrutiny of the documents in their outward appearance have led me to draw as regards their form, arrangement, and probable purpose. The historical importance of the records contained in them was in the course of my excavations ever vividly before my eyes ; and in the case of the Kharosthi documents I had reason to welcome each fresh find as additional help towards the elucidation of both script and language. But from the first I recognized that the decipherment and elucidation of this wealth of materials would require much time and patient labour. The nature of my philological qualifications obliged me, at the time of discovery and during the rare moments of rest on my subsequent travels, to limit my attention to the Kharosthi records. When, after their safe transfer to the British Museum, Prof. Rapson,

Study of Kharosthi documents.

23 See below, chap. xit, sec. ii.

26 Evidence in this direction is furnished by the arrangement of the Brihmi MSS. on paper from both DandanUiliq and Kuchi, which clearly shows imitation of palm-leaves, in their Pbthi shape, string-holes, &c. Bhûrja MSS.

were either rolled, as shown by the Dutreuil de Rhins MS., or else arranged in ` forms ' and bound after the fashion of our books, as is invariably the case with Kashmir Sanskrit MSS. !7 See Chavannes, Les livres chinois, p. 6.

26 See ibid., pp. 74 sq., also p. 58.

3 A 2