国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Ancient Khotan : vol.1 | |
古代コータン : vol.1 |
Part iii] TWO RELIGIOUS POEMS 561
III
TWO RELIGIOUS POEMS
Two poems from the Teeg-mc`og-mdzod (tRwit•ic ?)'. Written on a nearly rectangular sheet of native
paper about ioi inches by 71 inches, in a careless, semi-cursive script (E. i. ii). See Plate CXV III.
1.
~ II at71 :? 11 1aaaN•T.T64•Wt•RtZ1154N II 2 ‘'Att.Si'lZt' II 3 .glc17Tnk4.
~~ kL11•(4rrI 11 4 ~'4Z1(qc'(4tT1"R.T•qZ\T 115 6•wX1171TQI"T:r 116 ~~'~~~~•~1~.~~.
411Z11W~ II' • • ••~~"~II 8 t5'1"~Z'5t1t"~'Ç'"f5
II 9. 647T47FtrI'-'
cTllkksi II 10 R"`~'Ç"WErIkkt"519.qc(41 11 11 ~~•~"~~'~ ~~~'~1~ 11 12 ~~"~~•~~~i"~'~~1~'~~~
r~~ II 13 i"~~~~~"~ ~ I 14 ~~I "'ZI1ETlN•47Ni1•5~ 1115 rN•r4ka1~r llkva
kkr•~k 1116
(T4'ETIT4N74•gi5Z'1 IT 17 PT1"alguljgwkkrEl~•rict~ 1118 tTlirk4.4i(11" 5'~"Wgt 1119 i"izgçT'
74.ArrrA c4TIN II 20
5. After ' the scribe has written (1:T1 by mistake, and then put marks of erasure.—g. apparently
by error for .—i5. The L" is very uncertain ; perhaps 41• should be read.-18. At the beginning of this
and the next verse the scribe has written1, and then scored out the letters.
Mr. Francke has kindly furnished the following translation and notes. By a remarkable coincidence, these poems were a part of the studies once pursued by the evangelist of the Moravian Mission at Leh, Tear-riled Cos-opeel, formerly a Lama at the Tashilhunpo monastery, who learnt them and other works by heart 2 ; and Mr. Francke has likewise communicated this version, which, as will be seen, differs very little from that of the Endere MS.
The version of T`ar-riled Cos-01;0, apart from details of spelling, presents the following divergences :v. 8, nor dan p`a yul ; v. 9, mi bur ; v. ix, ci ltar ; v. 12, sgon bu; v.13, dga mgu odod; v. 14, bu smad gn"era gyis slu bar red; v.15, o, or ba sags pas odzin par red; v.16, smyo bai glan gis [b]rdzis par red; v.17, log pa na rjes mi gton na; v. 19, grva.
' The first poem is quoted by Sarat Chandra Das, Tibetan Das, as he informs us that both poems are from the Teeg-
Dictionary, p. 653, as Mr. F. W. Thomas first perceived. mc`og-mdzod.
2 This gentleman confirms the statement of Sarat Chandra
STEIN 4c
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。