国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF グラフィック   日本語 English
0103 Altbuddhistische Kultstätten in Chinesisch-Turkistan : vol.1
シナ・トルキスタンの古代仏教祠堂 : vol.1
00 VIII-5-B4-a-7/V-1/0103#00 類似画像を検索
01 VIII-5-B4-a-7/V-1/0103#01 類似画像を検索

キャプション

[Figure] Fig. 216. 戸口壁aの寄進者女性像。下のドレス:白:濃い縞部分:衣服の縁飾りは、上衣のベルトの高さにある丸と、首のリボン飾りはセピアブラウン、スカートの淡い縞、端に白と茶色の丸が付いたベルトの高さの縁飾りは明青色:淡い渋めの赤の丸とまわりに白い水玉が囲んでいる縁飾りの中は明緑色、手に持った白い真珠の付いたパールのショールと同じ色。Stifterdame an Türw. a. Unt. Gewand: weiß: d. dukl. Streifen: Borten am Gewand, Ringe in d. ob. Borte in Gürtelhöhe d. Jacke, ob. Streifen der Nackenschleifen dunkel sepiabraun, hell Borten des Rockes, Borte in Gürtelhöhe, letzterer mit weißen und braunen Ringen: hellblau; hellmattrote Ringe und Punkte der Borten von weißen Punkten umgeben, inn. Gewandumschlag (Klappen) hellgrün, ebenso d. mit weißen Perlen besetzte Shâl in d. Händen.
[Figure] Fig. 217. 壁龕の上に描かれたプレータ(Preta:餓鬼)と地獄の釜:Iの仏陀像の前。図215と略図を参照。Preta und Höllentopf aus d. ob. Bild d. Nische: vor d. mit I bez. Buddhafig. Vgl. Fig. 215 u. Schema.
[Figure] Fig. 219. 小さな瘤装飾のあるつば無し帽子をかぶった剣を持つ人物、説法図b、3。白いつば無し帽子はベゼクリクの絵画に由来し、恐らく諸侯の下僕を描いたものである。Schwertträger mit glattanliegender Kappe, die mit kleinen Buckeln besetzt ist, aus Predigtbild b, 3. Weiße Kappe, die noch in den Gemälden von Bäzäklik vorkommt, scheint Diener eines Fürsten bezeichnen zu sollen.
[Figure] Fig. 220. ヴァジュラパーニ(Vajrapâni:金剛力士)、b、5;オリジナルの高さは20センチ。帽子は白く、赤い装飾(線と点)がある。縁は焦げ茶で、明青色の玉が付いている。Vajrapâni aus b, 5; Orig. 20 cm. Der Hut ist weiß mit roten Ornamenten (Linien und Punkten), dunkelbraunem Rand und hellblauen Kugeln.
[Figure] Fig. 221. 神像、B, VI; オリジナルの大きさは21センチ。Gott aus B, VI; Orig. 21 cm

New!引用情報

doi: 10.20676/00000191
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE