National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 |
-----I,.( 92 ).c4 1588]
servirons des vétements et (les coiffures merveilleux de toutes
les «formes» (i) et nous nous en parerons afin d'obtenir en toute
circonstance le contentement. Nous nous servirons (les modèles
lumineux [sortis] de la nature primitive (2) et nous les imprime-
rons (3) sur nous pour qu'ils ne se perdent point. Nous nous
servirons des boissons et des aliments variés de cette excellente
nourriture pour nous en rassasier et éloigner de nous la faim
et la soif. Nous nous servirons de ces sons musicaux merveil-
leux et innombrables pour nous réjouir et pour éloigner de
nous les tristesses. Nous nous servirons de ces joyaux extra-
ordinaires de toutes sortes pour nous en faire des libéralités
en sorte que nous devenions riches et opulents. Nous nous
servirons de ce filet de lumière et le mettrons dans la vaste
mer pour nous recueillir, nous sauver et nous déposer dans le
bateau précieux. Maintenant, par l'avantage bienheureux
de la forme supérieure (a), nous avons pu voir les marques
distinctives (5) extraordinaires . du Grand Saint; en outre , nous
avons entendu la porte de la Loi merveilleuse telle qu'elle a
été exposée précédemment, ce qui a supprimé pour nous les
tourments et les impuretés; notre coeur a pu s'ouvrir et com-
prendre; il a reçu en lui l'éclat majestueux de la perle qui fait
se réaliser les désirs (6); nous avons pu marcher dans la droite
(1)g ;e *U. . Sur le rôle des cc ornements» dans le mani-
chéisme, cf. supra , p. 558, n. i . Les Manichéens aimaient les fleurs , les
parfums et les ornements. Saint Augustin a raillé dans le chapitre 5 du livre i 5
du Contra Faustum l'abus des fleurs dans la cosmogonie de Mâni.
Cf. supra, p. 557-558.
Nous n'avons pas réussi à identifier le caractère qui suit r[J yin, ccimprimer» , et qui doit avoir un sens analogue.
() 7111 chang-siang; cf. supra, p. 585, n. i .
Mi siang-hao. Emprunt au bouddhisme, où ces deux mots désignent
respectivement les trente-deux signes principaux (lakana) et les quatre-vingts marques secondaires (anuvyanjana) du Buddha.
lp ` , jou-yi tchou. La construction est brisée , et il pourrait y avoir
quelque altération dans le texte.
~~,
•
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.