国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
| |||||||||
|
Un traité manichéen retrouvé en Chine : vol.1 | |
中国で発見されたマニ教に関する概論 : vol.1 |
[351] -.-.+3.( 313 )0C 4-•-•
mander au Gouvernement impérial d'ordonner sévèrement aux
intendants et aux autorités locales de rechercher [ ces héré-
tiques] avec un zèle incessant. S'il y en a qui désobéissent aux
magistrats, qu'on leur applique exactement les châtiments
[prescrits par] les lois. Il ne faut pas qu'avec des gens qui s'ini-
tient aux textes d'une religion dont les livres saints sont sans
fondements (i), les règlements soient appliqués avec indulgence.
De plus, qu'on fasse savoir partout par des proclamations
[l'ordre suivant] : Ceux qui propagent et pratiquent actuelle-
ment [cette religion] ont un délai d'un mois pour apporter
eux-mêmes aux magistrats leurs livres saints et leurs images,
leurs vêtements et leurs coiffures, et pour se reconnaître cou-
pables; on leur accordera alors le pardon de leur crime. Mais,
après ce délai, on instituera des récompenses importantes
pour ceux qui dénonceront ou arrêteront ces gens. Quant aux
textes de leurs livres saints et aux planches qui servent å les
imprimer, les préfets et les sous-préfets auront l'ordre de les
rechercher à fond et de les brûler immédiatement. En outre,
qu'on établisse cette loi : A toute personne clui aura pour le
compte d'autrui peint des images démoniaques ou qui aura
soit copié un manuscrit, soit gravé pour l'impression les textes
des livres malfaisants et trompeurs de la religion de la Lumière
ou d'autres [hérésies] , on appliquera clans tous ces cas la peine
du bannissement pour un an. On pourra ainsi supprimer silen-
cieusement le fléau de rébellions qui éclateraient [sans cela]
dans l'avenir.» ti o *4-1 fl o a
VU% O 1,111 J q 4A0MTITPV-Z.0).0
' 1
lit -0j age. 0 'Kt 15 A Ta OFIRSAK0
- ,ri . it o {U i ei o Rit o 1
(1) TAC *! Z & pou-ken-king-kiao-tche-wen; pou-ken-king, mot
à-mot a livres saints sans racine», désigne des livres dont l'authenticité n'est pas fondée sur un canon reconnu, comme les carions du bouddhisme et du taoïsme; nous retrouverons l'expression dans le texte XLIX.
22
MM. CII:IVANNES ET PELLIOT.
|
Copyright (C) 2003-2019
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。