National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0055 Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 / Page 55 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000256
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

s.

DOCUMENTS SUR LES TOU-KIUE OCCIDENTAUX.   45

Kin-fang ; il fut promu au grade de tcgin; on envoya le che- yu -che Kie

Tcliong-choen lui porter une lettre scellée et le nommer par brevet Tchong-

choen kagan (le kagan fidèle et obéissant). A partir de ce moment, chaque

année il envoya des ambassadeurs rendre hommage et offrir des présents.

L'empereur conféra alors le titre de princesse de Kin-ho 1) à la fille de

Che Hoai-tao 02) et la lui donna en mariage. En ce temps, Tou Sien était

Protecteur de Ngan-si; la princesse envoya un officier commercial avec

mille chevaux x à Ngan-si 3) pour en faire des échanges et les mettre en

vente; l'envoyé exprima à (Tou) Sien les instructions de la princesse; (Tou)

Sien s'irrita et dit: «Comment conviendrait-il qu'une fille de la famille

A-che-na donne ses instructions à moi qui suis gouverneur impérial?» Il

fit battre l'envoyé, le retint et ne le laissa pas partir; ses chevaux durent

traverser les neiges et moururent presque tous de froid.

Sou-/ou en fut fort irrité; il expédia des soldats dans diverses direc-

tions pour ravager les Quatre garnisons 4); il se trouva que Tou Sien rentra

à la cour pour y diriger le gouvernement. Tchao I-Icheng le remplaça

comme Protecteur de Ngan-si; il se garda derrière ses remparts pendant

longtemps; c'est pourquoi tous les approvisionnements de vivres des Quatre

garnisons, ainsi que les hommes et les animaux domestiques, furent entière-

ment pris par Sou-loi'; c'est à peine si (la ville même de) Ngan-si (Koutcha)

put rester intacte.

Sou-lou, apprenant que Tou Sien était devenu conseiller, retira gra-

duellement (ses soldats); puis soudain il envoya un ambassadeur à la cour

apporter en présent des productions de son pays. La dix-huitième année

(730), l'ambassadeur de Sou-lou arriva à la capitale. Riuen-tsong se rendit

en personne au pavillon Tan-fong et y disposa un banquet. (Cependant) les

Toi(-kiue avaient auparavant envoyé un ambassadeur à la cour; ce même

  1. Au lieu de Kin-ho 4. iff, il faut lire Kiao-ho 3Rec, ip , comme dans le T'ang chou. En 748, un général chinois s'empara de la ville de Soei-che (Tokinak) et on éleva un

temple appelé Ta-yun se J   E, sur l'emplacement où avait autrefois demeuré la

princesse de Kiao-h o (cf. H i r th, Nachworte, p. 71).

  1. Che Hoai-tao n'est autre que A-che-na Hoai-tao, à qui la cour de Chine avait conféré le nom de famille Che

  2. Koutcha. — A l'époque dont il est ici question, Ngan-si n'est plus Tourfan (cf. p. 7; lignes 11-15 et p. 8, lignes 5-9); c'est Koutcha. — Dans la p. 8, ligne 6, le transfert du protectorat de Ngan-si à Kao-tch'ang est assigné à l'année 657 sur la foi du chap. XL (p. 30 r°) du Kieou T'ang chou; mais cette date serait l'année 651 d'apres le chap. IV (p. 2 v°) du

A

même ouvrage.

  1. Les Quatre garnisons 1111étaient les Protectorats de K'ieou-tsc (Koutcha)

K~á T'ien-cha (Khoten) Illţ', Sou-lei (Kachgar)JJ, et Yen-k'i (Harachar)

    (Kieou T'ang chou, chap. XL, p. 30 v°).