National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0135 Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1
Documents sur les Tou-kiue (Turcs) occidentaux : vol.1 / Page 135 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000256
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

 

 

DOCUMENTS SUR LES TOU-KIUE OCCIDENTAUX.   12 5

439), (le Ho -p'an - t'o) entra pour la première fois en relations avec le

Royaume du milieu. La neuvième année tcheng-koan (635), il envoya un

ambassadeur qui vint rendre hommage à la cour. Pendant la période k'ai-

yuen (713-741), (la Chine) vainquit et pacifia ce royaume; elle y établit

le poste militaire de Ts'ong-ling 1) qui est le point gardé militairement le

plus extrême sur la frontière du Ngan-si 2).

Notice sur Y u- t' i e n (Khoten).

(T'ang chou, chap. CCXXI, a, p. 10 r°).

Yu-t'ien (Khoten) est aussi appelé Kiu-sa-tan-na (Koustana), ou encore

Hoan-na, ou K'iu-tan; les barbares (Ti) du nord l'appellent Yu-toen; les

divers peuples Hou disent Ho-tan. Il est à neuf mille sept cents li de la

capitale, et à plus de quatre mille li de l'arrondissement de Koa. Il s'est

annexé tout l'ancien territoire de cinq royaumes de l'époque des Hcan, à

savoir Jong-lou, Yu-mi, K'iu-le et P'i-chan 8). La ville où réside (le roi)

s'appelle la ville de Si-chan (= ville des montagnes de l'ouest). (Le royaume)

a quatre mille soldats d'élite; il s'y trouve une rivière (qui renferme) du

jade ; les gens du pays observent pendant la nuit les endroits où le reflet de

la lune est intense et ne manquent pas de trouver là de beau jade. Le roi

habite une maison ornée de peintures, Les habitants sont ingénieux; leurs

discours sont exagérés; ils se plaisent à rendre un culte au dieu céleste 4)

et à la loi de Bouddha. Leurs manières sont cependant révérencieuses;

quand ils se rencontrent les uns les autres, ils ne manquent pas de s'age-

nouiller. Des morceaux de bois leur tiennent lieu de pinceaux; avec du jade

ils font des sceaux. Chaque fois qu'ils reçoivent une lettre particulière 5) ils

l'élèvent au-dessus de leur tête avant de l'ouvrir. Depuis le règne de l'em-

pereur Ou, de la dynastie Han, jusqu'à nos jours, les rois de ce pays se

  1. Dans le chap. XLIII, b, du T'ang chou (p. 15 r°), on lit que, à 600 li au sud-ouest de Sou-le (Kachgar), on arrive au poste militaire de Ts'ong-ling qui est l'ancien royaume de

Kie p'an-t'o    `°N   yg   

  1. Le Protectorat de Ngan-si comprenait toute la Kachgarie actuelle.

  2. Il faut ajouter à ces quatre noms celui de Yu-Vien (Khoten) lui-même pour arriver au total ici indiqué de cinq royaumes. 4). Religion mazdéenne.

   5) La formule Fui est assez embarrassante; elle me paraît signifier «lettre

offerte pour demander (des nouvelles)» et, par suite, désigner une lettre particulière par opposition à une lettre officielle. Le sens de la phrase est celui-ci: les gens de Khoten donnent à une lettre particulière des marques de respect que les Chinois n'auraient donné qu'à une lettre émanant de l'empereur.