国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0265 Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3
インドおよび高地アジアへの科学調査隊派遣の成果 : vol.3
Results of a Scientific Mission to India and High Asia : vol.3 / 265 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000041
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

PATNA—PESHAIIR.   233

Patna, in Bengal, Lat. 25°, Long. 85°     IV Sanskr., L .3 Hind.

"Town." The ancient *name of it, according to some philologists, was Bali - p n t r a (son of Bali, the mighty), which by the Grecian classical writers was corrupted into Palimbôthra. Other ancient names are: Push apnra, or Ku sum apûri, flower-town, and Pad may ati, rich in lotus. By the Mussâlmans it is commonly styled: A z i m a b a d, q..v.

For further details about this name see: Journ. As. Soc. Beng., 1845, Vol. XXV., p.140, et seq., and As. Res., Vol. IX., p. 36, et seq.

P â t t a n, in G.ujr ,t, Lat. 20°, Long. 72°     0.2,, Hind.
"Town." The same word as the one preceding.

Pay i n Ghat, in the Karnatik   

v~ k.:),4 Hind.

"Below the ghats." The low country extending along the foot of the Eastern ghats. Compare Bala ghat.

Pe d u r u t a l l a g â l l e, a peak in Ceylon, Lat. 8°, Long. 81°    Singhal.

"The straw (arid) rock on the plain." Péduru, straw; talla, grass, green plain; galle, rock. It is the highest peak of Ceylon.

Pen é r, or Pen a r, properly P o n â r u, a river in the Karnatik    Tain.

"Gold-river." This name is also connected by Lassen, Ind. Alt., Vol. I., p. 164, with the Sanskr. Pinakini, rich in bendings.

Péntse La, a pass leading from Zankhar to Dras,

Lat. 33°, Long. 76°    74avz 'O.! dpen-rtse-la. Tib.

"The pass with the beautiful top." Dpen, beautiful; rtse, the top or point of anything; la, pass. The name has been decidedly given, as the locality shows, in consequence of the easy access and gradual ascent of the road.

Peredénia, in Ceylon    Singhal.
"Marsh abounding in guaves." .Pére, guave; dénia, or dénia, bog, marsh.

Periapâtnam, in Maissûr, Lat. 12°, Long. 76°    L, ,u Tam. Sanskr.
"Great town."

Peshaur, in the Panjab, Lat. 34°, Long. 71°     "   Hind.

"Po r us' town." This is the interpretation given by Lassen; also Hiuen-Thsang's P u - l u sha-pu-lo might be compared, considering the introduction of the Chinese 1 for the Indian r. The interpretation of Thornton, and Shakespear, is advanced post, deduced from

pesh, advanced.

30