国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0243 Histoire Générale de la Chine : vol.4
中国史概説 : vol.4
Histoire Générale de la Chine : vol.4 / 243 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000288
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

 

KOUANG SIU (1875-1908)   241

Par l'article III, Na T'oung, Vice-Président du Ministère

des Finances, était désigné le 18 juin 1901, pour porter au

Japon l'expression des regrets de son Gouvernement au

sujet de l'assassinat de Sougiyama. Par l'article IV, le

Gouvernement chinois s'engage à ériger à ses frais, un

monument expiatoire dans chacun des cin-ietières étrangers

ou internationaux qui ont été profanés et dont les tombes

ont été détruites. Par l'article V, la Chine accepte de prohi-

ber sur son territoire l'importation des armes et des muni-

tions, ainsi que du matériel destiné exclusivement à la

fabrication des armes et des munitions. Dans l'article VI,

il est indiqué par un Édit Impérial en date du 29 mai 1901,

que l'Empereur de Chine s'engage à payer aux Puissances

une indemnité de 450 millions de haikouan taels, cette

somme représentant le total des indemnités. Par l'article

VII, le Gouvernement chinois accepte que le quartier

occupé par les Légations soit considéré comme un quartier

spécialement réservé à leur usage et placé sous leur police

exclusive, où les Chinois n'auraient pas le droit de résider, et

qui pourrait être mis en état de défense. Par l'article VIII,

le Gouvernement chinois consent à fairé raser les forts de Ta

Kou et ceux qui pourraient empêcher les libres communi-

cations entre Pe King et la mer. Par l'article IX, les points

suivants étaient occupés par les Puissances pour maintenir

les communications libres entre la capitale et la mer :

Houang Ts'oun, Lang Fang, Yang Ts'oun, T'ien Tsin,

Kiun leang` tchang, T'ang K'ou, Lou Tai, Tang Chan,

Louan Tcheou, Tchang Li, Ts'in Wang tao, Chan Haï kouan.

Par l'article X, le Gouvernement chinois s'engageait à

afficher pendant deux ans les édits impériaux. Par l'arti-

cle XI, on négociera les amendements jugés utiles par les

Gouvernements étrangers, aux traités de commerce et de

navigation, et les autres sujets touchant aux relations com-

merciales dans le but de les faciliter. Les cours des rivières

Pei Ho, Houang Pou devaient être améliorés. Par l'article

XII, un édit impérial du 24 juillet 1901, transformait le

Tsoung-li Yamen en Wai Wou Pou, Ministère des Affaires

étrangères qui prenait rang avant les six autres Ministèr4es