国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0082 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 82 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

haitais l'intelligence complète. Telle est la chose que con-
serve ma mémoire (1). »

Le souverain Çakra dit : « O Honoré du monde, voici
la pensée que je conçois : puissé-je naître parmi les
hommes, dans une condition haute et honorée, et ayant
toutes choses en abondance. Alors, dans cette situation, je
renoncerai au monde et j'entrerai en religion ; je me diri-
gerai dans la voie de la sainteté ; si je parviens au nirvâna,
ce sera pour le mieux ; si je n'y parviens pas, puissé-je
naître parmi les devas de la résidence pure (çuddhâ-
vâsa) (2). »

Alors le souverain Çakra, ayant réuni tous les devas,
leur tint ce langage : « Aux trois moments de la journée,
je faisais des offrandes au deva Brahma ; mais, doréna-
vant, je cesserai d'agir ainsi, et, aux trois moments de la
journée, je ferai des offrandes à l'Honoré du monde. »

Puis le souverain Çakra dit au prince des Gandharvas
Pañcaçikha : « Présentement, vous m'avez rendu un bien-
fait très considérable, car vous avez pu éveiller le Buddha,
l'Honoré du monde, et vous avez fait ainsi que j'ai pu le
voir et entendre la Loi profonde. Je vais retourner en
haut parmi les devas, et vous donnerai pour épouse la
sage Sieou-li-p'o-lche-sseu (Sûryavarcasi), fille de Tchen-
feou-leou (Tamburu), en outre, je vous chargerai de
prendre la place de son père et d'être roi des Gandharvas. »

Alors le souverain Çakra, à la tête de tous les devas,