国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0097 |
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 |
| 五百の物語と寓話 : vol.3 |
引用情報
OCR読み取り結果
père et sa mère lui déclarent qu'ils ne l'y autoriseront qu'après
qu'il se sera marié et aura eu un fils; il leur obéit, et, quand
son fils sait parler, il demande de nouveau à sortir du monde;
son père et sa mère suggèrent alors à leur petit-fils des pa-
roles propres à retenir son père; celui-ci ne peut résister à ces
supplications enfantines et renonce à son projet; aussi reste-t-il
dans le samsâra des naissances et des morts. Aujourd'hui Tche-
ye-to a reconnu dans le corbeau qu'il a vu sur la route l'enfant
qui l'a empêché d'entrer en religion et c'est pourquoi il
a souri de cette rencontre inattendue. D'autre part, si Tche-
ye-to a changé de couleur en arrivant à la porte de la ville, c'est
parce qu'il a vu là un démon affamé qui l'a supplié de faire reve-
nir auprès de lui sa mère; cette mère du démon est depuis
soixante-dix ans dans la ville, cherchant vainement à se procurer
un peu de nourriture pour son fils; elle a enfin réussi à se procu-
rer une bouchée d'aliments impurs, mais elle ne peut plus sortir
parce que des démons très puissants lui barrent le passage.
Tche-ye-to fait sortir avec lui cette femme hors de la porte de la
ville; la mère et le fils se retrouvent et se partagent leur nour-
riture souillée. A une question de Tche-ye-to qui lui demande
depuis combien de temps il est là, le démon répond qu'il a vu
déjà sept fois cette ville détruite et reconstruite. Tche-ye-to a
soupiré alors en songeant combien longues étaient les souffrances
des démons affamés, et c'est pourquoi il a, pour la seconde fois,
changé de couleur.
(Trip., XIV, 10, p. 32 r°) (1).
Deux bhiksus de l'Inde du Sud ont entendu parler de
la grande vertu prestigieuse de Tche-ye-to ; ils se rendent donc
dans le Ki-pin (Cachemir) et se dirigent vers le lieu de sa rési-
dence; ils aperçoivent sous un arbre un bhik u d'aspect mi-
nable qui allume le feu devant un foyer. Questionné par eux,
ce bhiksu leur indique que Tche-ye-to demeure plus haut,
dans la troisième grotte. Les deux bhiksus gravissent donc la
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
95
96
97
98
99
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
420
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。