国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0226 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 226 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

vantes esclaves était nommée Houang-l'eou (Tête jaune) ;
elle avait constamment la garde du jardin des mo-lo (mâlâ,
guirlandes). En ce temps, cette servante s'affligeait tou-
jours et disait : « Quand échapperai-je à cette condition
d'esclave ? » Un jour, cette servante, après le lever du
soleil, avait reçu sa part de nourriture en aliments secs
et l'avait emportée pour se rendre dans le jardin. Au même
moment, l'Honoré du monde entrait dans la ville pour
mendier sa nourriture. La servante Houang-l'eou aperçut
de loin le Tathâgata et elle pensa dans son cœur : « Ne
vaudrait-il pas mieux que je prenne ces aliments secs pour
les donner à ce çramaṇa ? peut-être pourrais-je être déli-
vrée de cette condition d'esclave. » Elle donna donc ses
aliments en présent au Buddha ; l'Honoré du monde les
accepta avec bonté et compassion, puis il revint dans son
ermitage. Alors la servante Houang-l'eou continua sa route
et entra dans le jardin des mo-lo. Or, le roi Po-sseu-ni
(Prasenajit), avec un cortège imposant de soldats des quatre
sortes, était sorti pour chasser ; les gens de sa suite s'épar-
pillèrent en galopant à la poursuite de troupeaux de cerfs ;
il faisait fort chaud ; (le roi) aperçut de loin le jardin des
mo-lo ; il renvoya donc son char et entra à pied dans le
jardin. Houang-l'eou vit venir de loin Po-sseu-ni (Pra-
senajit), qui, par sa démarche et ses mouvements, ne parais-
sait pas être un homme ordinaire ; elle s'avança aussitôt
pour l'accueillir en lui disant : « Soyez le bienvenu, grand
homme et veuillez vous asseoir ici. » Elle ôta alors un de
ses vêtements qu'elle étendit à terre pour faire asseoir le
roi. Houang-l'eou lui demanda : « Peut-être avez-vous
besoin d'eau pour laver vos pieds ? » Le roi ayant donné
son assentiment, elle prit de l'eau qu'elle présenta au
roi, puis elle lui essuya les pieds. Elle lui demanda encore :
« Désirez-vous vous laver le visage ? » Elle offrit donc
pour la seconde fois de l'eau au roi pour qu'il se lavât le
visage. Elle lui demanda encore : « Voulez-vous boire ? »