国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0368 |
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 |
| 五百の物語と寓話 : vol.3 |
引用情報
OCR読み取り結果
Pendant les trois jours qui s'étaient écoulés avant que
Corbeau revint, le roi avait guéri de sa maladie ;
il avait réfléchi sur ses actes et il s'était repenti d'avoir fait
partir Corbeau ; quand il le vit revenir, il se sentit partagé
entre la compassion et la joie, et lui dit : « C'est grâce à
vous que le jeune garçon n'a pas été ramené ici au mo-
ment où j'étais irrité et où certainement je l'aurais fait pé-
rir sous les coups. Or j'ai reçu de lui un bienfait et j'ai pu
renaître à la vie; si, au lieu de le récompenser, je l'avais
fait périr, ma perversité aurait été grande. » Alors le roi
eut des remords au sujet de tous ceux qu'il avait fait périr
injustement en diverses occasions ; il leur fit des funé-
railles honorables et exempta de taxes leurs familles en
leur donnant en outre de l'argent; il désirait revoir K'i-
yu (Jivaka) et voulait le remercier pour le bienfait qu'il
lui avait rendu ; il envoya donc des messagers qu'il chargea
d'aller chercher K'i-yu (Jivaka) ; bien que celui-ci sût que
le roi était guéri de sa maladie, il conservait encore quel-
que reste de crainte et ne désirait plus revenir auprès de
lui. Dans cette occurence, K'i-yu (Jivaka) se rendit de nou-
veau auprès du Buddha ; il posa en signe d'hommage la
tête sur ses pieds, puis il lui dit : « O Honoré du monde, ce
roi a envoyé des messagers qui sont venus pour m'appe-
ler ; dois-je partir ? » Le Buddha répondit : « K'i-yu (Jivaka),
dans une existence antérieure vous avez fait le grand
vœu de réaliser une action méritoire ; comment pourriez-
vous vous arrêter à mi-chemin ? Il vous faut maintenant
repartir ; quand vous aurez guéri la maladie externe de ce
roi, moi à mon tour je guérirai sa maladie interne. » K'i-
yu (Jivaka) partit donc à la suite des messagers.
Quand le roi vit K'i-yu (Jivaka), il en eut une très grande
joie ; il l'amena et le fit asseoir avec lui ; le tenant par le
bras, il lui dit : « Grâce au bienfait que vous avez eu pour
moi, j'ai obtenu maintenant une vie nouvelle ; comment
vous récompenserai-je ? Je veux diviser mon royaume et
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
366
367
368
369
370
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
420
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。