国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0090 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 90 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

cédemment, j'ai récité la formule de vœu que m'avait en-
seignée Chô-li-fou (Çâriputra) et j'en ai éprouvé de grandes
douleurs. » Il leur exposa comment il avait été battu, en
sorte que sa peau et son corps étaient tout déchirés et
qu'il avait failli en perdre la vie. Les bhiksus l'amenèrent
alors auprès du Buddha à qui ils racontèrent comment cet
homme avait été cruellement battu.
Le Buddha dit : « Ce n'est pas seulement aujourd'hui
que ce Mo-ho-lo a été ainsi prédestiné. Autrefois en effet,
il y avait la fille d'un royaume qui était tombée malade.
L'astrologue consulta les sorts à ce sujet et déclara qu'elle
devait aller parmi les tombes pour se débarrasser de son
mal. La princesse donc, avec sa suite, se rendit dans l'en-
droit où étaient les tombes. Précisément alors il y avait
sur la route deux marchands qui, en voyant la fille du roi
et le redoutable cortège de ceux qui l'accompagnaient,
furent saisis de peur et se réfugièrent parmi les tombes.
L'un d'eux fut pris par les gardes de la princesse qui lui
coupèrent les oreilles et le nez. L'autre, extrêmement
effrayé, se coucha parmi les cadavres et feignit d'être mort.
Or, la fille du roi, désirant se délivrer de son mal, voulut
qu'on choisît un homme mort récemment, dont la peau ne
serait pas encore en putréfaction ; elle désirait s'asseoir sur
lui et se laver afin de se guérir de sa maladie (1). Les gens
qu'elle envoya faire cette recherche rencontrèrent jus-
tement ce marchand ; en le tâtant avec la main, ils s'aperçu-
rent que son corps était encore flexible et pensèrent qu'il
était mort récemment. (La princesse) se mit donc à s'enduire
avec de la poudre de moutarde et à se laver en se tenant
sur le marchand. Les vapeurs âcres de la poudre de mou-