国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0093 |
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 |
| 五百の物語と寓話 : vol.3 |
引用情報
OCR読み取り結果
millions de démons ; Pâpîyân intime au Buddha l'ordre de s'en
aller en le menaçant, s'il n'obéit pas, de le prendre par les pieds
et de le jeter à la mer. Le Buddha lui répond qu'il est sans
crainte, car les mérites passés de Pâpîyân sont loin de pouvoir
contrebalancer ceux du Buddha. Pâpîyân demande au Buddha
comment il pourra attester la véracité de ce qu'il vient de dire
touchant leurs mérites passés respectifs. Le Buddha indique du
doigt la terre en prenant celle-ci à témoin ; aussitôt de grands
tremblements de terre se produisent et la divinité de la terre sort
pour attester que le Buddha a dit vrai. Suit un avadâna qui n'est
que la réplique décolorée de ce récit.
(Trip., XIV, 10, p. 30 rº-vº.)
Le Tathâgata, se trouvant à Çrâvastî, est las des offrandes
avantageuses qu'on lui apporte ; il se retire dans un monastère
de la forêt T'an-tchouang-yen (lobhâlamkâra ?) ; le supérieur de
ce monastère est un arhat nommé Na-yi-kia (nâyaka = direc-
teur). Le lendemain, quantité de gens viennent apporter des vê-
tements en offrande. Le Buddha les repousse et tient un discours
pour montrer l'influence pernicieuse des offrandes qui ruinent
la vie religieuse. Il raconte ensuite un avadâna : autrefois dans
le royaume de Kâçî, il y avait un premier ministre nommé Ye-
tch'a (Yaksa). Le fils de ce ministre, qui s'appelait Ye-ni-ta-to
(Yajñadatta), sort du monde pour se livrer à l'ascétisme ; mais
les religieux au milieu desquels il se trouve se disputaient con-
stamment entre eux pour avoir les meilleurs fruits et les meil-
leures herbes ; Ye-ni-ta-to les ramène au sentiment de leurs
devoirs en se contentant toujours de la part la plus mauvaise, ce
qui lui vaut d'acquérir les cinq pénétrations (abhijñâs).
(Trip., XVI, 10, p. 30 vº.)
Un brigand va être mis à mort sur l'ordre du roi Prasenajit ;
en se rendant à l'endroit du supplice, il rencontre le Tathâgata
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
92
93
94
95
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
420
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。