国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0185 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 185 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

mouvait comme un homme. (Celui qui l'avait fabriqué)
dit : « C'est mon fils ; il a tel âge. » Les gens du royaume
témoignaient du respect à l'homme en bois) et on lui faisait
de nombreux présents. Le roi en entendit parler et ordonna
qu'on lui fit faire des tours d'adresse ; le roi et sa femme
montèrent sur un belvédère pour le regarder ; (l'homme
en bois) fit des tours, chanta, dansa et montra toutes sortes
d'habileté s ; il s'agenouillait, saluait, avançait, s'arrêtait,
mieux que ne l'eût fait un homme en vie. Le roi et sa
femme y trouvaient un plaisir sans limites. Soudain,
(l'homme en bois) se mit à cligner des yeux et à regarder
voluptueusement la reine ; le roi le vit de loin et son cœur
en conçut de l'irritation ; il ordonna brusquement à ses
gardes : « Coupez-lui la tête et apportez-la moi ; pourquoi
cligne-t-il des yeux en regardant ma femme ? je pense
qu'il a des intentions mauvaises ; ses regards voluptueux
sont indéniables. » Le prétendu père (de l'homme en bois)
se mit à pleurer et son visage était tout sillonné de
larmes ; à deux genoux il implora grâce : « J'ai un seul
fils que je chéris extrêmement ; que je m'asseye ou que je
me lève, que j'avance ou que je recule, (il est toujours
avec moi) pour dissiper mes chagrins. C'est parce que
mes pensées stupides n'ont pas réussi (à le bien élever)
qu'il a commis cette faute. Si on le met à mort, je périrai
avec lui. Puissiez-vous lui témoigner de la miséricorde et
pardonner son crime. » Comme le roi, qui était fort irrité,
ne voulait pas l'écouter, il dit encore au roi : « S'il ne
doit plus vivre, je désire le tuer de ma main ; ne chargez
personne d'autre de ce soin. » Le roi y ayant consenti, il
retira une cheville sur une des épaules ; le mécanisme se
disloqua et se répandit en morceaux sur le sol ; le roi stu-
péfait et déconcerté, s'écria : « Comment ai-je pu moi-
même m'irriter contre des pièces de bois ? Cet homme est
d'une ingéniosité merveilleuse et n'a pas son pareil dans
le monde. Il a fait ce mécanisme qui a trois cent soixante