国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0200 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3
五百の物語と寓話 : vol.3
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 / 200 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

tions ne rendent pas la vie, — l'expérience en étant faite, que
tous cessent (de s'affliger). — Vous, à l'égard de ce petit élé-
phant, — vous avez eu des sentiments de compassion et de
bienveillance — et vous n'avez pu vous empêcher de vous
affliger ; — que les morts se lamentent sur les morts — et
ainsi ceux-ci auront qui les pleure ; — mais le sage ne con-
çoit pas de chagrin ; — ô ermite, doué d'intelligence comme
vous l'êtes, pourquoi pleurez-vous ?

Alors Çakra, souverain des devas, ayant fait en sorte que
le chagrin qui pénétrait l'ermite prit fin, ordonna que le
petit éléphant redevint vivant comme auparavant. L'ermite,
à la vue du petit éléphant en vie, se mit à faire de grands
sauts sans pouvoir maîtriser sa joie et n'eut plus aucun
chagrin. Çakra, souverain des devas, chanta alors cette
gâthâ en s'adressant à l'ermite :

(J'ai agi ainsi) afin d'enlever votre tristesse — et le chagrin
que vous aviez dans votre cœur ; — maintenant vous n'êtes
plus tourmenté — et j'ai dissipé votre chagrin. — Je ferai
que les hommes soient affranchis de leurs tristesses — et de
toutes leurs affections, — de même qu'aujourd'hui vous vous
êtes réjoui — en voyant le petit éléphant se lever délivré.

Puis Çakra, souverain des devas, chanta cette gâthâ :

C'est parce que j'ai eu compassion de vous — que j'ai voulu
dissiper tous vos chagrins ; — voilà pourquoi j'ai accompli
ceci — en ajoutant une action dans ce monde de souillure et
d'effort. — Le sage a bien compris le principe que voici : —
l'affection produit les peines et les tourments ; — il observe
donc son âme et son corps — et ne se permet pas de concevoir
des émotions qui le bouleversent.