National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books
|
|
Color Thumbnail -
Table of Contents -
Page Number -
Biliographic Information (Metadata) -
Caption -
Color Image -
Gray HighRes. Image -
Facing Pages -
Graphics -
| 0215 |
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 |
Citation Information
OCR Text
précieux dont il vous fait présent. Précédemment, par
erreur il a agi comme il n'aurait pas dû le faire et a perdu
votre amitié ; la séparation qui en est provenue a duré
plusieurs années ; il en est couvert de honte et de confu-
sion ; il marche lentement et n'a plus de contenance. C'est
pourquoi il vous envoie ces présents en vous priant de
lui pardonner son offense et d'excuser sa faute. »
En entendant ces paroles, l'autre roi éprouva de la joie
dans son cœur et, à son tour, il s'accusa lui-même, disant :
« Depuis longtemps j'avais le désir d'arriver à une récon-
ciliation ; mais je n'avais personne à envoyer. Cela a été
cause que votre roi a conçu l'idée de venir le premier
s'excuser. C'est là un effet de ma négligence. » Il prit alors
en main un pinceau et écrivit cette lettre pour répondre :
« Comme notre séparation depuis plusieurs années,
je ne pouvais vous parler face à face ; constamment je
songeais à notre ancienne amitié ; au jour où nous avons
renoncé à notre affection et où la désunion s'est mise entre
nous, je ne pouvais vous atteindre là où vous étiez allé ;
je ne pouvais vous voir puisque nous nous étions brus-
quement délaissés. Mais vous m'avez envoyé un sage
ministre qui m'a fait de magnifiques présents pour m'of-
frir vos excuses ; puisque vous avez pu concevoir cette
idée de venir à moi, je ne saurais jamais l'oublier ; je
désire que nous ayons une entrevue pour dissiper nos
anciens dissentiments. Maintenant, je vous envoie tous les
joyaux que je possède afin que leur valeur vous apporte les
humbles sentiments que je vous exprimerai lorsque nous
nous parlerons face à face. »
Quand l'autre roi reçut cette réponse, il en eut une joie
immense ; au jour fixé pour la réunion, les deux rois tout
joyeux prirent grand plaisir à être ensemble ; ils consi-
dérèrent que les torts qu'ils avaient eus à l'origine l'un
contre l'autre ne valaient pas la peine qu'on en parlât, et
que les fautes qui en étaient résultées avaient produit de
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
213
214
215
216
217
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
420
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics
and
The Toyo Bunko. All Rights Reserved.