国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0324 |
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.3 |
| 五百の物語と寓話 : vol.3 |
引用情報
OCR読み取り結果
*Pour les êtres vivants, jour et nuit, — leur vie d'elle-
même se détruit; — l'extinction produite par la vieillesse —
est semblable à l'infiltration de l'eau dans un trou.*
Quand le Buddha fut arrivé dans le Jardin des bam-
bous, il se lava les pieds et s'assit. Ânanda s'avança alors,
se prosterna et demanda à l'Honoré du monde : « Naguère,
sur la route, vous avez prononcé ces trois stances ; je n'en
ai pas bien vu le sens ; je désire que vous me fassiez la
grâce de me les expliquer. » Le Buddha dit à Ânanda :
« Avez-vous vu cet homme qui chassait devant lui un trou-
peau de bœufs ? » Ânanda ayant répondu qu'il les avait
vus, le Buddha reprit : « Ce troupeau de bœufs qui appar-
tient à un boucher comptait au début mille têtes de bétail ;
le boucher charge chaque jour un homme de les mener
hors de ville et de chercher de bonne eau et d'excellents
pâturages afin qu'ils deviennent gros et grands ; puis on
choisit les plus gras d'entre eux et on les lui amène cha-
que jour pour qu'il les tue ; plus de la moitié d'entre eux
ont été ainsi tués ; cependant ceux qui restent ne se sont
aperçus de rien ; ils sont justement en train de se donner
des coups de corne, de bondir et de mugir. J'ai été affligé
de leur manque de sagesse et c'est pourquoi j'ai prononcé
ces stances. »
Le Buddha dit à Ânanda : « Comment ne s'agirait-il
que de ces bœufs ? Pour les hommes il en va de même.
Ils ne pensent qu'à leur moi et ne connaissent pas l'imper-
manence universelle ; ils satisfont gloutonnement les dé-
sirs de leurs cinq sens et nourrissent bien leur corps ; ils
réjouissent leur cœur et donnent toute satisfaction à leurs
désirs ; ils se nuisent les uns aux autres ; jamais ils ne
s'accordent, même provisoirement, et en définitive ils en
arrivent à ne trouver jamais le moment (où ils vivront en
bonne harmonie). Dans leur aveuglement ils ne s'aper-
çoivent de rien ; en quoi différent-ils de ces bœufs ? » En
ce temps, dans l'assemblée, il y avait deux cents bhikṣus
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
322
323
324
325
326
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
420
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。