国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0018 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
五百の物語と寓話 : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / 18 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

questions de pure sinologie. Il n'avait pas voulu que la mort
pût anéantir les fruits de ces longs efforts. Sans doute le
manuscrit trahissait par son esprit même l'absence d'une
revision définitive; ici, une phrase commencée était restée
interrompue; ailleurs, des références griffonnées hâtivement,
et parfois d'une touche légère de crayon, attendaient leur
vérification et leur mise en place; ailleurs encore, des indi-
cations analogues se répétaient avec des variantes inquié-
tantes; enfin les analyses des contes, que Chavannes esti-
mait justement indispensables pour la commodité des fol-
kloristes, n'étaient écrites qu'en partie. La piété conjugale
de Mme Chavannes (morte en 1927) a pu combler cette
lacune; elle a complété ces analyses avec un soin si respec-
tueux que le lecteur ne pourra pas distinguer la part qui
lui revient. Pour le reste, je me suis appliqué de mon
mieux à servir fidèlement la mémoire d'un ami qui a été
si étroitement associé à ma propre vie qu'il me semble en
faire partie intégrante aujourd'hui encore. M. Alfred Fou-
cher, à qui je dois d'avoir connu Chavannes avec qui il
s'était lié dès l'École Normale, a revu toutes les épreuves
et soumis les références iconographiques à un contrôle minu-
tieux. M. Paul Demiéville, qui avait été l'élève de Chavannes,
et qui possède à son tour une maîtrise exceptionnelle du
bouddhisme chinois, a prodiqué ses efforts pour que la
publication fît honneur au grand nom de Chavannes.
D'un commun accord rien n'a été ajouté au texte du
manuscrit, sauf quelques corrections indispensables, ne por-
tant que sur des détails, et qui ont été insérées entre cro-
chets; le travail se présente tel que Chavannes me l'avait
légué. On a laissé de côté un grand nombre de feuillets,
écrits au crayon d'une main courante, où Chavannes avait
simplement ébauché le brouillon de la longue introduction