国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0038 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
五百の物語と寓話 : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / 38 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

n° 207) s'introduit chez le nâga; il meurt et devient lui-même
un nâga.

95. L'horoscope de Fille-lune. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361

La fille d'un roi qui était si belle qu'on l'avait surnommée «Fille-
lune» se vante de devoir tout ce qui lui arrive d'heureux à son
propre karman, et non à son père. Irrité, celui-ci la chasse après
l'avoir mariée à un mendiant. Le mari et sa femme arrivent dans
un royaume dont le roi vient de mourir; leur horoscope étant bon,
on leur offre la royauté. Le père de la femme étant allé rendre
hommage au nouveau roi, trouve, à sa grande stupéfaction, que la
reine n'est autre que sa propre fille; il reconnaît qu'elle avait raison
d'attribuer son heureuse chance à l'effet de ses actes antérieurs.

96. Les trois buveurs de vin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363

Trois buveurs de vin encourent des peines différentes selon l'atti-
tude que chacun d'eux a prise en présence du Buddha.

97. Le chien qui devient arhat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363

Un chien qui a écouté la récitation des livres saints renaît sous la
forme de fille et finit par devenir un arhat.

98. L'homme qui devient arhat en récompense d'un don. . . . . . . . . . . . . . 364

Pour avoir donné un fruit à un bhikṣu malade, un homme renaît
en qualité de deva et finit par devenir arhat.

99. Comment la sagesse est révélée à un moine et à ses hôtes. . . . . . . . . . 365

Un moine qui ne se sent pas capable de donner à un mari et à sa
femme les enseignements qu'ils lui demandent s'écrie : «O souf-
france!» Ce seul mot suffit à leur révéler à tous trois la sagesse.

100. Le roi qui fait le tour d'un stûpa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 366

En faisant la pradakṣiṇâ autour d'un stûpa, un roi neutralise les
fâcheuses conséquences de ses mauvaises actions, de même qu'en
jetant de l'eau froide dans une marmite bouillante un homme peut
prendre sans se brûler l'or qui est dans la marmite.

101. Le çramaṇa qui maîtrise le démon. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367

Un çramaṇa empêche un yakṣa de le dévorer en lui montrant
combien distantes l'une de l'autre seront leurs conditions respectives
dans une existence ultérieure.

102. L'homme qui enfouit des joyaux. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 367

Un homme compare l'acte de nourrir le Buddha et les bhikṣus à
l'acte d'enfouir des joyaux.

103. De l'utilité d'observer le jeûne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368

Récompenses qu'attire un homme pour avoir observé le jeûne
pendant une demi-journée.