国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0283 Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4
五百の物語と寓話 : vol.4
Cinq Cents Contes et Apologues : vol.4 / 283 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000294
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

276. — Les bœufs joyeux quoiqu'ils se rendent à l'abattoir : C 309-
311. — Les deux bœufs : D 171 (335).
Bois qui permet de voir dans l'intérieur du corps d'un homme : C 335,
336, 340, 342.
Boisseau de riz inépuisable : C 267.
Bol à aumônes (pâtra); nom d'un corbeau : A 184-185. — Un enfant
de la famille des Çâkyas meurt quoiqu'il ait été mis dans le bol du
Buddha : A 206, 208. — Piṅgala mis dans le bol du Buddha :
C 115. — L'ogre place dans le bol du Buddha le jeune enfant qu'il
devait dévorer : C 98. — Bol d'un religieux rempli d'ordures par une
femme : A 407, 408. — Bol derrière lequel un religieux s'élève dans
les airs : A 312 n., 369. — Bol à aumônes : A 31, 103, 370,
395; B 2, 33, 47, 98, 111, 260; C 22. — Bol du Buddha : D
211 (409).
Bonbons; l'enfant qui, pour manger des bonbons, se laisse dépouiller
de ses joyaux : B 226.
Boro-Budur : D 86, 106 (39), 107 (40), 114 (44), 121 (56), 122
(58), 131 (74), 133 (80), 183 (371), 190 (380), 207, 221
(420), 226 (432), 227 (434), 248.
Bossu; le médecin qui veut redresser un bossu : B 194.
Boucher qui connaît ses existences antérieures : B 57-58. — Boucher
auquel un religieux a le tort de ne faire aucun reproche : B 106-
108.
Bourbier infect dans lequel se meurt un monstre qui est un ancien
bhikṣu : C 283, 284.
Bracelets d'une femme qui en s'entrechoquant suggèrent l'idée de cau-
salité : A 391.
Brahmâ 梵王 : A 161, 207, 211, 264, 288, 344, 345; B 15, 53,
134 (Brahmâ du septième ciel), 135, 136, 201, 202, 377; C 53,
69, 97, 168, 174, 275. — Deva de Brahma 梵天 : A 333;
B 65-67. — Cf. Brahmadeva.
Brahmacârin 梵志 ou 梵道 : A 316; B 53.
Brahmadatta 梵授, roi : B 357, 358, 360, 364, 366, 388, 397,
437, 440; C 14, 31, 179, 330 n.; D 91 (10), 92, 101-102
(28), 111, 129 (67), 143 (112), 145 (120), 195 (398), 205,
246. — Cf. Fan-mo-ta, Po-lo-mo-ta, Po-mo-ta-to.
Brahmadeva 婆釋提婆 : D 108. — Cf. Brahmâ.
Brahmane 婆羅門 : l'enseignement des brahmanes opposé à celui des