National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0540 Le T'ai Chan : vol.1
The Tai Shan : vol.1
Le T'ai Chan : vol.1 / Page 540 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000293
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

ruinent le peuple, on les renvoie comme de mauvais fonc-
tionnaires et on leur donne des successeurs. „Quand les
victimes ont été parfaites, dit Mencius, quand le millet offert
dans les vases a été pur, quand les sacrifices ont été faits
aux saisons prescrites, si cependant il se produit des séche-
resses ou des inondations, alors on change les dieux du sol
et des moissons et on en institue de nouveaux ¹)."

Des dieux avec lesquels on en use de la sorte sont bien
près de ressembler à des hommes. Nous possédons en effet
certains textes desquels on a parfois conclu que les dieux
du sol et des moissons n'étaient que des hommes divinisés.
On lit dans le *Kouo yu*: „Autrefois *Lie-chan* (surnom de
*Chen-nong*) posséda tout l'empire; son fils, qui se nommait
*Tchou*, sut bien planter toutes les céréales et toutes les
plantes potagères. Lorsque les *Hia* tombèrent en décadence ²),
*K'i*, (ancêtre) des *Tcheou*, continua ses travaux et c'est
pourquoi on lui sacrifie comme au dieu des moissons. *Kong-
kong* (souverain mythique) étendit sa puissance sur les neuf
provinces; son fils, qui se nommait *Heou l'ou* (le prince Terre),
sut bien aménager les neuf territoires et c'est pourquoi on
lui sacrifie comme au dieu du sol ³)." De même dans un