National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0175 Notes on Marco Polo : vol.2
Notes on Marco Polo : vol.2 / Page 175 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000246
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

276. LOR

elor FB ler V VL, Z; R
laor TA¹, TA³ lor F, FA, L, LT, P, VB, lori VA

The third of the « eight kingdoms » of Persia according to Polo, who mentions it between
Kurdistān and Sūlistān. It is of course the Luristān, or country of the Lur, in Western Iran. On
Luristān, cf. Y, I, 85; LS, 200-202, 244-245; El, s.v. « Lur » and « Luristān », by MINORSKY. From
Polo the « eight kingdoms », and among them « Lor », have passed into Fra Mauro's map (HALLBERG,
318). 羅 乙 Lo-êrh (= Lor) appears on the Chinese map of c. 1330 and is named in the corresponding
list of YS, 63, 16 b (cf. Br, II, 127).
Polo's « Lor » and the « Lo-êrh » of the Chinese are in absolute agreement with the Persian
pronunciation, which is Lor. And Polo is also justified in saying only « Lor », although he uses
for instance « Cielstan » and « Curdistan ». In mediaeval times, a distinction was made between
« Little Lor » and « Great Lor », but the name « Luristan » for « Little Lor » does not go farther back
than the 16th cent.


277. MAFEU

mafe FA maffeo, maffio R maphio VL
mafeo F, Fr, t mafio V, VA, VB, VL masse (?) O
mafeu F, Ft manfeus L matheus P, Pˢ
mafeus L, LT mapheus Z matteo TA¹, TA³
maffe FA, FAr, FB

This seems to be Rustichello's original French spelling for the name of Polo's uncle Matteo.


278. MALAIUR

lamouich (rex) LT malanie VA malenir VL
malains VB malauia V maliur FA
malaiur FB; R malauir F, L, TA¹, TA³, Z meleiur P

All commentators, and even GERINI (in spite of his « Malaya-vāra » and « Malla-vīra ? » in
Researches on Ptolemy's Geography, 533), are agreed that some form of Malāyu, « Malay », is