National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
![]() |
Notes on Marco Polo : vol.3 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
INDEX 9
An-ch'ing : the modern capital of the province of An-hui.
See NAMGHIN, p. 790.
an fu-ssû : « Pacifying Commissariat » created in 1261 to take charge of the Chin-ch'ih. See ÇARDANDAN, p. 605.
An-hsi : confounded with « As » (Ows).
See ALAINS, p. 18.
An-hsi : in 1272, Mangala was made prince of it, with a palace at Hsi-an-fu.
See CINGHIS, p. 312.
An-hsi : Arsacid Persia.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 697-698.
An-hsi : in western Kan-sou is an administrative name which dates from the Man-chu dynasty. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 714.
An-hsi (lu) : new name given to Ching-chao in 1277.
See QUENGIANFU, p. 814.
An-hsi district : a pseudo-administrative designation of Bokhara which never came into use. See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 714.
An Ma-chi-ssû : it may be An Markus, a Christian known at Chên-chiang at that time. See MARSARCHIS, p. 775.
An Ma-li-hu-ssû : An Markus, a Christian known at Chên-chiang at that time.
See MARSARCHIS, p. 776. An-nan : or Annam, the Annamite Kingdom.
See AMU, p. 39.
An-nan : (then read An-nam) this second name of modern Tonking misled Polo.
See CAUGIGU, p. 234.
an pa-erh : the very name `anbar of « ambergris » the corected form of sa pa-erh.
See AMBERGRIS, p. 34.
an-ta : (Ling-wai tai-ta) the term is unknown; it is said to be used as a cover for a writing table.
See COTTON, p. 497.
An-tê-man : Andaman (Chinese transcription).
See ANGAMAN, p. 43. 'An-tse : or 'An-se must be the « Protectorate General of An-
hsi » i. e. Ku6a in Chinese Turkestan.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 714.
An-tu-man : (Andaman) Chinese transcription.
See ANGAMAN, p. 43.
An-t'ai : Altai mountains about Wu-tsung's campaign.
See ALTAI, p. 31.
An-t'an-po-tu-han : (YS) this name has nothing to do with the name of the Altai.
See CINGHIS, p. 346.
An-t'an-pu-hua : Altan-buqa, a grandson of Qubilai.
See CUBLAI, p. 569.
An-t'ung : (Qubilai married Bayan to a young sister of).
See BAIAN CINGSAN, p. 67. An-t'ung : Muqali's descendant. A minister.
See NOMOGAN, p. 796.
An-yang : cowries have been found there together with imitations made of mussel-shell.
See COWRIES, p. 534. Ananda : Mangala's son.
See ACBALEC MANGI, p. 7. Ananda (the prince) : the Cayânnôr where he resided was in
Tangut ». His palace must have been in Shàn-hsi.
See CIAGANNOR, p. 247.
Ananda : (= Ananda) in 1280 succeeded his father Mangala as prince of An-hsi and of Ch'in (Ch'in until 1287).
See CINGHIS, p. 312.
Anatolia : this is Polo's « Turco-manie ».
See TURCOMANIE, p. 864.
Anavatapta : it was the mythical lake, generally identified with the Manasarowar or « Mo-bangtso », from which the four great rivers were supposed to flow to the four quarters.
See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 697.
andaine » : in the mss. in Court French. Confirmed by the « fer d'andaine » in Huon de Mery. See ANDANIQUE, p. 41.
Andalà di Savignone : is Andrew the Frank.
See ALAINS, p. 23.
« Andama » : « Andeman » and
Andamani » in Fra Mauro. See ANGAMAN, p. 43.
Andaman » : a name well-known since the Arab travellers of the 9th cent.
See ANGAMAN, p. 43.
Andamani » : = Andeman in Fra Mauro.
See ANGAMAN, p. 43.
« Andamania » : or :< Andemania ».
See ANGAMAN, p. 43. Andaman : or Angaman (Arab.
transcription).
See ANGAMAN, p. 43.
andanico » : mentioned by Polo, was a kind of iron or steel, of which most precious mirrors and swords were made.
See ANDANIQUE, p. 4L andaniqum : Latin form for « andanique ».
See ANDANIQUE, p. 40. AN DAN IQUE.
The name of a kind of steel. See p. 40-42.
« andanique » : it is tempting to see here the pin-t'ieh of the Chinese.
See ÇULFICAR, p. 611. Andargiri : Portuguese form for Indragiri.
See DAGROIAN, p. 614.
Andeman » : (Andaman) in Cesare de'Federici. See ANGAMAN, p. 43.
Andemans » : (Andaman), in A. Hamilton.
See ANGAMAN, p. 43. Andrew the Franck : is Andalà di Savignone.
See ALAINS, p. 23.
«Anemur» : (or Avenir) in a Spanish version.
See AVENIR, p. 57.
ang-chi : transcription of the Altaic name of the brahminy duck, sometimes applied to the « mandarin duck », the yuan yang of the Chinese.
See CIAGANNOR, p. 248.
Ang-chi-êrh : a Hsi-Hsia man, who commanded the Hsi-Hsia troops. See ALAINS, p. 21.
Ang-chi-li » : for Ang-chi-po, is the result of some oversight See CIAGANNOR, p. 248.
Ang-chi-po : occurs for the « Angulinôr » in the Chin shift.
See CIAGANNOR, p. 248. Ang-ki : ang-chi was then pronounced in that way.
See CIAGANNOR, p. 248.
2.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.