National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
![]() |
Notes on Marco Polo : vol.3 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
INDEX 35
u
«
Carnar : an island in the vicinity of Nebile. See « Mogadexo ». See FEMELES (ISLAND OF WOMEN), p. 674.
CAMBAET.
Kanbâyäh or Kanbayat.
It is the Cambay of our maps.
See p. 140.
« Cambaeyt » : form given by Guillaume Adam, in 1314-1328, for Cambay.
See CAMBAET, p. 140.
« Cambalec » : Odoric's form for Uan-balïq, Turkish name of Peking. Also in Marignolli. See CAMBALUC, p. 141.
« Cambalec » : (i.e. Peking) Odoric heard there the story of « melons » and « lambs ».
See COTTON, p. 523.
« Cambaleschia » : by Conti, one of the two principal cities of « Cathaium ».
See CIN, p. 277.
« Cambaliech » : for Ijan-baliq, in Montecorvino.
See CAMBALUC, p. 141.
« Cambaliensis » : (the metropolitan see of) was created for Giovanni de Montecorvino, in 1307. See CAMBALUC, p. 143.
« Cambaliensis civitas » : Latin form of Han-baliq (Andrea da Perugia).
See CAMBALUC, p. 141. CAMBALUC.
It is Peking in Turkish.
Represents Han - balïq, « Royal City ».
See p. 140-143.
Cambaluc » (Peking) : (Qubilai start from).
See CACCIA MODUN, p. 118. « Cambaluc » : the ancient Chin capital.
See TAIDU, p. 843.
Cambay : (Polo mention « buckram » at).
See BUCKRAM, p. 110. Cambay : a port of Guzerat.
See CAMBAET, p. 140.
« Cambeth » : in 1320, form given by Marino Sanudo, for Cambay. See CAMBAET, p. 140.
« camboca » : Med. Lat. form for « camut ».
See CAMOCAS, p. 145. Cambodia : brazil-wood producting country.
See BRAZIL, p. 104.
Cambodia (the « Chien-ning chin » was exported to).
See CAMOCAS, p. 149.
Cambodia : it may be one of the eight kingdoms of Lesser India.
See INDIE, p. 750.
Cambodia : in 1320, envoys were sent there to get tame elephants, and envoys from there came in 1325.
See PENTAN, p. 802.
cambolim : (Portuguese) referred to « a cloak for rainy weather ». Represents an adjectival form based on Skr. kambala, « wool », such as Hindi kamli, or Konkan. kâmbjém.
See CAMLET, p. 145.
Cambuscan » : by Chaucer for « Chinghiz-khan », based on a misreading.
See CINGHIS, p. 281.
camel » : provides the true etymology of « camlet », according to Pelliot.
See CAMLET, p. 143.
« camel-hair satin of all colours » was made at Chi-ts'ii-ni, probably Ghazni.
See CAMLET, p. 144.
« camelin » : Littré treats it as the same word as « camelot », also for « chamelin ». Brâtianu : « camelin » has been made in East. Heyd : « camelin » was probably an European fabric. See CAMLET, p. 144.
cameline » : (early English texts mention). See CAMLET, p. 144.
« camelot », « camlet » . from the Arabic haml or from hamlah. See CAMLET, p. 143.
« Camexu » : in Pegolotti's texts, for
Kan-chou.
See CAMPÇIO, p. 150.
camits » : « camut »?
See CAMUT, p. 157.
Camiustan » : in Ricoldo da Montecroce, for « Chinghiz-khan », is probably to be read « Canguiscan ».
See CINGHIS, p. 281.
« Camiustan » . (< * Canguiscan) in Ricoldo da Montecroce for « Cinggis ».
See CINGHIS, p. 300.
camlees or kummul : in English, referred to as « a cloak for rainy weather ».
See CAMLET, p. 145. CAMLET.
From the Arabic haml, « pile or plush », or from hamlah, silk and camel's hair, also silk or velvet especially pity or plushy, according to Johnson's dictionary.
Uamlah is rejected by Pelliot. Pelliot derives « camlet » from
camel ».
See p. 143-145.
camlet », « camelot », : from the
Arabic haml, « pile or plush », or
from hamlah, « silk and camel's
hair ».
See CAMLET, p. 143.
« cammaka » : Engl. form for
« camut ».
See CAMOCAS, p. 145.
« cammocca » : (in Pegolotti) It.
form for « camut ».
See CAMOCAS, p. 145.
CAMPÇIO.
Original spelling : *Campciou.
It meant Kan-chou.
See p. 150-153.
« Campichu » : in Yule, for Kan-
chou.
See CAMPÇIO, p. 150.
« Campion » : in Ramusio, which
he attributes to his Turkish
informant « Chaggi Memet ».
See CAMPÇIO, p. 150.
« Campjou » : other form for Kan-
chou in Ramusio.
See CAMPÇIO, p. 150.
« camoca » : Med. Lat. form for
camut ».
See CAMOCAS, p. 145.
« camocan » : Span. form for « Gamut ».
See CAMOCAS, p. 145. CAMOCAS.
This word does not occur in
Polo's text. Multiple forms
in mediaeval inventories. The
word at first designated a
costly Oriental textile of silk
damash, woven in all colours,
sometimes with stripes of gold
and silver, the designs being
mainly birds. Although the
word « camocas » ultimately goes
back to a Chinese term, most
of the « camocas » mentioned in
mediaeval inventories had been
manufactured in the Near East.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.