National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
| |||||||||
|
![]() |
Notes on Marco Polo : vol.3 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
38 | INDEX |
«
«
«
C
a
tion is Ha-la-chang. Qara-Jang is the designation of the Ta-li kingdom, the former Nan-chao kingdom of T'ang times.
The title mahärâja of the king of Qara-Jang is confirmed by Chinese sources.
See p. 169-181.
CARAMANI.
Only in Z and R, can be understood either as a Latin plural of « Caramanus », or as an ethnical name *Qaramäni derived from Qaramän.
RR, substituing « Caramania » for « Caramani », says it is the district of Qaramän in Asia Minor; the name goes back to the Türkmän prince Qaramän. See p. 181-182.
«Caramani » : only in Z and R, as the name of Turcomani (Turchomani).
See CARAMANI, p. 181. *Carait : Käräit, Kerait.
See IACI, p. 745.
« Caramania » : usual name in modern geography for the district of Qaramän.
See CARAMANI, p. 182.
a Caramania • : in RR and B1, a part of Turcomania but the text concerns the name of a people.
See CARAMANI, p. 181.
a Caramora » : altered from « Cara-
morä » _ « Caramoran ».
See CARAMORAN, p. 182.
a Caramoram » : a copyist's misreading of « Caramora » = « Caramoran ».
See CARAMORAN, p. 182. CARAMORAN.
Qara-mürän is an ancient Mongol name of the Huang-ho; the modern Mongol name is Hatun-mürän or Hatun-r51. Qara-mürän (Ha-la-mu-lien) appears as the name of a place in YS.
To-day, tiara-mürän (in Chi-
nese Hei-ho) is the name of a tri-
butary of the Huang-ho.
See p. 182-183.
a Caramoran » : = Huang-ho. See LINGIU, p. 764.
a Caramoran » : Huang-ho. It marks for Polo the limit between Cathay and Manzi.
See NAMGHIN, p. 790.
Caraoun Tchidoun a : true form,
adopted by D'Ohsson, for the Qaraun-jidun of the Secret History.
See CARAUNAS, p. 185.
caratein : the Turkish rendering of scoyroli, according to the Codex Cumanicus.
See ERCOLIN, p. 644.
carati : (the saggio was 24).
See CANTAR, p. 159.
« Caratouski » : (camp of), its origin
is the Kharatuskorn of Bicurin.
See CINGHIS, p. 319. CARAUNAS.
This problem is a very difficult one.
It is a correct transcription of Qaraunas, used by Persian historians of the Mongol period for a particular group of troops living then in Persia.
Qara'una (> Qarauna), pi. Qara'unas is a true Mongolian name.
The name of the Qaraunas is not known in Mongolia nor does it occurs in Far Eastern texts; the first mention of a Qarauna occurs in 1270 and the least mention of the Qaraunas in 1547.
Herat in Horàsin is the region where we hear most of the Qaraunas.
The identification of Polo's
« Negodar » with (ayatai's
grandson raises difficulties. Probably, Polo's account of the Qaraunas and of « Negodar » refers to a date posterior to Hiilägü's arrival in Persia. See p. 183-196.
carbasus : Latin, borrowed from Skr. karpâsa, « cotton ».
See COTTON, p. 433.
Cardano (Girolamo) (1501-1576) : speaks of the A gnus scythicus in De Rerum Varietate published in 1557.
See COTTON, p. 524. Carmelites : (foundation of the order of the).
See BARSAMO, p. 82.
carmin : French; goes back to an Ar. qirmizi.
See CREMOSI, p. 564.
carmine : Engl. > French carmin. See CREMOSI, p. 564.
carmusi : no mention is given of its nature.
See CREMOSI, p. 565.
Casahar » : earliest Western mention, in 1221, of the name Käsyar.
See CASCAR, p. 196.
Casan » : (var. « Chasan », « Chassan ») in Hethum.
See CAÇAN, p. 120.
Casan » : Käsän, the place given by Odoric as the starting point of the Magi Kings.
See CAXAN, p. 236.
Casaria » : a form of « Kaisariye » adopted in B1, 440. See CAISERIE, p. 131.
ASCAR.
It is first mentioned in Chin. texts under the name Shu-lo (also Sha-lo).
Ch'ieh-shih-ch'i-li, or Chia-shihchi-li, occuring in a text of 727 must be retored as *Ka"sgiri and provide us with the earliest mention of the very name
Käsyar ».
Käsyar is the spelling used in the most ancient sources. Syriac documents testify to the importance of the Nestorian community at Käsyar.
The Chin. ho-shang gives the only exemple of a Kashgarian form which has been determined hitherto.
See p. 196-214.
« Cascàr » : in Ricci's arrangement
of Goes's Diary, for Käsyar. See CASCAR, p. 196.
Caschat » : (read « Caschar ») mentioned in the letter of Sembat the Constable in 1248; it is Käsyar.
See CASCAR, p. 196.
« *Cascis » : = kalg, may be
casses ».
See GASSES, p. 215.
« Casena » : for « Kaisariye », in
Pegolotti, probably a corrup-
tion of a Caseria ».
See CAISERIE, p. 131.
« Caseria » : proposed by Evans, for
Kaisariye ».
See CAISERIE, p. 131. Cashan » : wrong spelling for Polo's « Caxan ».
See CAXAN, p. 236.
« casjes » : a cash »; the meaning given to it by Sparr de Homberg is uncertain.
See COWRIES, p. 556.
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
Copyright (C) 2003-2019 National Institute of Informatics and The Toyo Bunko. All Rights Reserved.