国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0056 |
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 |
| イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
Ils partirent le 21 novembre pour Bethléem, près duquel ils
virent une mosquée, qui fut d'abord une église. La ville était
presque ruinée. Le 22, nos voyageurs se remirent en route vers
Jérusalem, où ils arrivèrent le même jour, assez tard dans la soi-
rée. Ils logèrent dans un hôpital où descendaient tous les pèle-
rins, tout près de l'église du Saint-Sépulcre. Le lendemain, 23 no-
vembre, ils visitèrent les saints lieux, à la description desquels
Frescobaldi consacre près de quinze pages. La nuit du 26 no-
vembre 1384, à minuit, nos pèlerins partirent de Jérusalem et se
dirigèrent vers le Jourdain, en passant par Béfagie (Bethphage)
et par Béthanie. La nuit suivante ils firent halte entre Jéricho et
Béthanie. Ils allèrent se baigner dans le fleuve, à quatre milles
de l'endroit où il se jette dans la mer maudite (mer Morte). Son
eau coule longtemps dans la mer Morte, avant de s'y mêler
Cette mer ressemble à un grand étang : l'on n'y voit aucune sorte
de poisson et l'on n'y aperçoit aucune barque à flot. Les voya-
geurs retournèrent à Jéricho, dont ils représentent le territoire
comme une belle campagne, riche en cannes à sucre, en dattiers
et autres fruits; mais les habitants sont très-méchants. Fresco-
baldi et ses compagnons retournèrent à Jérusalem par la mon-
tagne de la Quarantaine, Béthanie, Bethphage et la vallée de
Josaphat. Le 28 du même mois ils se rendirent de nouveau à
Bethléem, et le lendemain ils visitèrent la maison de saint Zacha-
rie, père de saint Jean-Baptiste. Après une seconde excursion à
Jérusalem, qu'ils quittent le jour suivant, 2 décembre, ils se
dirigent vers Damas, et arrivent le lendemain à Nâbolous¹, qui
est un gros château en Samarie. Le matin suivant ils atteignent
Sébaste (Samarie) et se rendent ensuite à Nazareth, qui, observe
Frescobaldi, était d'abord une très-grande ville; mais aujourd'hui
elle est bien déchue, et dépourvue de murailles, comme le sont
la plupart des villes du paganisme (lisez islamisme)... Césarée de
Philippe (Baniâs) est un château fort par le site, mais il n'a pas
de murailles et l'on y souffre du manque d'eau. Zaffet (Safad) est
un gros château et bien muré; ses murailles ont été construites
par les chrétiens lorsqu'ils possédaient le pays. Il commande toute
la province de Tabaria, c'est-à-dire la Galilée, et une partie de la
Syrie jusqu'à Damas et Acre. Le soir du 8 décembre 1384, les
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
54
55
56
57
58
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
512
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。