National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0156 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / Page 156 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

ويجمل ايضا منها الى ديار مصر وافريقية ثم سافرت منها الى
مدينة يها وضبط اسمها بباءين موحدتين اولاهما مكسورة
ثم سافرت منها الى مدينة المهنسة (1) وهي مدينة كبيرة،
وسانينها كثيرة، وضبط اسمها بفتح الموحدة واسكان
الهاء وفتح النون والسين وتصنع بهذه المدينة ثياب الصون
الجيدة وفي لقبته بها قاضيها العالم شرف الدين وهو كريم
النفس فاضل ولقيت بها الشيخ الصالح ابا بكر الجيمي ونزلت
عنده واضافني ثم سافرت منها الى مدينة منية ابن خصيب
وهي مدينة كبيرة الساحة، متسعة المساحة، مبنية على
شاطئ النيل، وحقيق حقيق لها على بلاد الصعيد التفضيل،
بها المدارس والمشاهد، والزوايا والمساجد، وكانت في القديم
منية لخصيب عامل مصر،

comme celle que nous venons de mentionner, et d'où l'on
en exporte aussi dans les diverses parties de l'Égypte et dans
l'Afrikiyah. Je me rendis de Délàs à la ville de Bibâ, puis
à celle de Behnéçah (Oxyrynebus), qui est une grande cité et
qui possède beaucoup de jardins. On y fabrique d'excellentes
étoffes de laine. Parmi les personnes que j'y vis, je citerai
le kâdhi de la ville, le savant Cherf eddîn, homme distingué
et doué d'une âme généreuse. J'y rencontrai aussi le pieux
cheikh Abou Becr Al'adjémy, chez lequel je logeai, et qui me
donna le festin d'hospitalité.
Je partis de Behnéçah pour la ville de Moniat ibn Kha-
cib. C'est une ville d'une étendue considérable, bâtie sur la
rive du Nil; elle l'emporte véritablement sur les autres villes
du Sa'id et possède des collèges, des mausolées, des zâouïahs
et des mosquées. C'était jadis un village appartenant à Kha-
cib, gouverneur de l'Égypte.