国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0263 |
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 |
| イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
الذى وجَّهه امير المومنين عثمان بن عفَّان رضى الله عنه الى
الشام وتنفتح تلك الخزانة كلَّ يوم جمعة بعد الصلاة فيزدحم
الناس على لَمّ ذلك المصحف الكريم وهنالك يحلَّف الناس
عُرَمَاءهم ومَن ادَّعوا عليه شبًّا وعن يسار المقصورة محراب
الصحابة ويذكر اهل التاريخ انَّه اوَّل محراب وضع في الاسلام
وفيه يؤمّ إمام المالكية وعن يمين المقصورة محراب الحنفية وفيه
يؤمّ إمامهم وبلبه محراب الحنابلة وفيه يؤمّ إمامهم ولهذا
المجد ثلاث صوامع إحداها بشرقيه وفي من بنآء الروم
وبابها داخل المجد وبأسفلها مطهرة وبيوت للوضوء يغتسل
فيها المعتكفون والملتزمون للمجد ويتوضَّوُن والصومعة الثانية
بغربيه وفي ايضا من بنآء الروم والصومعة الثالثة بشماله وفي
qui a été envoyé à Damas par le prince des croyants Othmân,
fils d'Affân. On ouvre cette armoire tous les vendredis, après
la prière, et tout le monde se presse pour venir baiser ce
livre sacré. C'est dans cet endroit qu'on défère le serment à
ses débiteurs et à ceux, en général, auxquels on réclame
quelque chose. A la gauche de la tribune est le mihrâb des
compagnons du prophète, et les chroniqueurs disent que
c'est le premier qui ait été construit sous l'islamisme. C'est
l'imâm des partisans du rite de Mâlic qui officie en cette
place. A droite de ladite tribune est la niche des hanéfites,
où leur imâm préside à la prière. Tout à côté se trouve celle
des sectateurs de Hanbal, où officie leur imâm.
Dans cette mosquée il y a trois minarets: l'un à l'est, qui
a été construit par les chrétiens; sa porte est dans l'intérieur
de la mosquée. Dans sa partie inférieure il y a un vase pour
les purifications, et des chambres pour les ablutions, où se
lavent et se purifient les habitués et les attachés à la mosquée.
Le second est situé au couchant, et il est aussi de construc-
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
262
263
264
265
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
512
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。