国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
目次 -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0295 |
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 |
| イブン=バットゥータの旅 : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
يَجرى فى لُجَّر الصلد كالغار الكَلِبور وربما إنغمس ذو الجسارة من
العوَّامين فى النهر من اعلى الربوة وانـدفع فى الماء حتى يشقَّ
مجراه ويخرج من اسفل الربوة وفى مُخاطَرة عظيمة وهذه الربوة
تشرن على المـبساتين الدائرة بالبلد ولها من الحسن واتِّساع
مسرح الابصار ما ليس لسواها وتلك الانهار السبعة تذهب فى
طُرُق شَتَّى فتحار الاعين فى حسن اجتماعها وافتراقها وإندفاعها
وإنصبابها وبجمال الربوة وحسنها النامّ اعظم من ان يحيط به
الوصف ولها الاوقات الكثيرة من المزارع والمساتين والرياع تُقام
منها وظابفُها للامام والمؤذِّن والصادر والوارد وباسفل الـربـوة
قرية النَّمرب وقد تكاثرت بساتينها، وتكاثفت ظلالها، وتدانت
au-dessous de la colline, et on lui a creusé dans la pierre dure
un lit qui ressemble à une grande caverne. Souvent quelque
nageur audacieux plonge dans le canal, du haut de la col-
line, et il est entraîné dans l'eau, jusqu'à ce qu'il ait par-
couru le canal souterrain, et qu'il en sorte au bas de la
colline : et c'est là une entreprise fort périlleuse.
Cette colline domine les jardins qui entourent la ville,
et sa beauté et l'étendue du champ de délices qu'elle offre
aux regards, sont incomparables. Les sept canaux dont nous
avons parlé suivent tous des directions différentes. Les yeux
demeurent éblouis de la beauté de leur ensemble, de leur
séparation, de leur courant et de leur effusion. En somme,
la grâce de la colline et sa beauté parfaite sont au-dessus de
tout ce qu'on peut exprimer par une description.
Elle possède beaucoup de legs pieux en champs cultivés,
en vergers et en maisons, au moyen desquels on sert les
traitements de l'imâm, du moueddhin et l'on défraye les
voyageurs.
Au bas de la colline est le village de Neïreb. Il contient
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
.
.
.
131
.
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
293
294
295
296
297
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
512
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。