国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0452 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
イブン=バットゥータの旅 : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / 452 ページ(白黒高解像度画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

ذلك الليالي عندهم ليلة سبع وعشرين واحتفالهم لها اعظم
من احتفالهم لسائر الليالي وختم بها القرآن العظم، خلف
المقام الكريم، وتُقام ازآء حطم الشافعية خُشب عظام تُوصَل
بالحطم وتعرض بينها ألواح طوال وتجعل ثلاث طبقات وعليها
الشمع وقناديل الزجاج فيكاد يغشى الابصار، شعاع الانوار،
ويتقدم الامام فيصلي فريضة العشاء الآخرة ثم يبتدي قرآءة
سورة القَدر والبها يكون إنتهآء قراءة الائمة في الليلة التي
قبلها وفي تلك الساعة يمسك جميع الائمة عن التراويح تعظيما
لختمة المقام ويحضرونها متبرّكين فيختم الامام في تسليمتين
ثم يقوم خطيبا مستقبل المقام فاذا فرغ من ذلك عاد الائمة
الى صلاتهم وانصفض الجمع ثم يكون لختم ليلة تسع وعشرين

dans ces nuits impaires, dont la plus magnifique est chez
eux celle du vingt-sept. La pompe usitée dans celle-ci dépasse
celle des autres nuits. En effet, on y achève le Coran vénéré,
derrière la noble station, et l'on dresse en face du hathim
des châfeïtes de grandes poutres qui se joignent à lui, et en
travers desquelles on adapte de longues planches. On forme
ainsi trois étages sur lesquels sont des bougies et des lan-
ternes de verre, et peu s'en faut que la splendeur de ces lu-
mières n'offusque la vue. L'imâm s'avance, et fait la prière de
la nuit close. Il commence ensuite à lire la soûrah du destin
(Coran, xcvii), car c'est le point où les imâms étaient par-
venus dans leur lecture, la nuit précédente. Dans ce mo-
ment tous les imâms cessent la prière téraouih, par respect
pour l'achèvement du Coran dans le makâm; ils y assis-
tent et se sanctifient de la sorte. L'imâm fait en inclinant la
tête quatre fois; puis il se lève et prêche, tourné vers le ma-
kâm, après quoi les imâms retournent à leurs prières, et la
réunion se sépare. Enfin, la lecture totale du Coran se ter-