国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ

> > > >
カラー New!IIIFカラー高解像度 白黒高解像度 PDF   日本語 English
0212 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
イブン=バットゥータの旅 : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / 212 ページ(カラー画像)

New!引用情報

doi: 10.20676/00000219
引用形式選択: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR読み取り結果

وفي تحيط بمسجدها وكلّ سماط منها محاذى لباب من ابواب
المسجد ومسجدها الجامع من اجمل المساجد في محسنه بركة
ماء وبطيف به بلاط عظم الاتّساع ومنبرها بديع العمل
مرصّع بالعاج والابنوس وبقرب جامعها مدرسة مناسبة له في
حسن الوضع واتقان الصنعة تنسب لامراء بني حمدان وبالبلد
سواها ثلاث مدارس وبها مارستان وامّا خارج المدينة فهو
بسيط افيح عريض به المزارع العظيمة وكجرات الاعناب منتظمة
به والبساتين على شاطئ نهرها وهو النهر الذي يمرّ بحماة ويسمّى
العاصي(1) وقبل انّه سمّي بذلك لانّه يخيّل لناظره ان جريانه
من اسفل الى علو والنفس تجد في خارج مدينة حلب

deur. Elle entoure la mosquée, et chacune de ses galeries
est placée en face d'une des portes du temple. La mosquée
djâmi d'Alep est une des plus jolies qu'on puisse voir. Dans
sa cour, il y a un bassin d'eau, et tout autour d'elle règne
une chaussée pavée très-vaste. La chaire est d'un travail ad-
mirable, et incrustée d'ivoire et d'ébène. Près de cette mos-
quée principale se trouve un collège qui lui ressemble par
la beauté de sa situation et sa construction solide. Il est
attribué aux émirs de la famille de Hamdân. En outre de
celui-ci, il y a dans la ville trois autres collèges et un hô-
pital.
Quant à l'extérieur d'Alep, c'est une large et vaste plaine,
où se voient de grands champs ensemencés, des vignes
plantées avec ordre, et des vergers sur le bord de son fleuve.
Celui-ci est le même qui passe à Hamâh et qui est nommé
Al'acy (le rebelle). On dit qu'il a reçu cette dénomination,
parce que celui qui l'examine s'imagine à tort que son cou-
rant a lieu de bas en haut. L'esprit éprouve, dans le voisi-
nage de la ville d'Alep, un contentement, une gaieté, une