National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0364 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.1 / Page 364 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

وعرفة والمُزْدَلِفَة بشرق مكة شرَّفَها الله ولمكَّة من الابواب
ثلاثة باب المعلا بأعلاها وباب الشبيكة من اسفلها وبعرن ايضا
بباب الزاهر وبباب العُمرة وهو الى جهة المغرب وعاليه طريق
المدينة الشريفة ومصر والشام وجُدَّة ومنه يتوجه الى التنعم
وسنذكر ذلك وباب المسفل وهو من جهة الجنوب ومنه دخل
خالد بن الوليد رضى الله عنه يوم الفتح ومكَّة شرَّفها الله
ما اخبر الله في كتابه العزيز حاكبا عن نبيِّه الخليل بواد غير
ذى زرع ولاكن سبقت لها الدعوة المباركة فكُلُّ طُرْفَة تجلب
البهاء وثمرات كل شيء تجبى لها ولقد أكلت بها من الفواكه
العِنَب والتين والتُّوج والرُّطَب ما لا نظير له في الدنيا وكذلك

que Mina, Arafah et Almozdalifah, sont au levant de la
Mecque. Cette ville a trois portes, qui sont : 1° la porte
d'Alma'la, dans le haut de la ville; 2° la porte d'Acho-
beïcah dans le bas; on l'appelle aussi Bâb azzâhir et Bâb
al'omrah. Elle est située au couchant, et c'est là qu'aboutit
le chemin de la noble Médine, du Caire, de Damas et de
Djoddah. C'est par cette porte qu'on se rend au Tan'im, et
nous mentionnerons cela plus loin; 3° la porte d'Almasfal,
qui est au sud : c'est par elle qu'est entré Khâlid, fils d'Al-
walid, le jour de la conquête.
La Mecque, ainsi que Dieu l'a dit dans son livre rare, en
rapportant les paroles de son prophète Alkhalil, est située
dans une vallée stérile (cf. Coran, xiv, 40) ; mais l'invoca-
tion bénie d'Abraham l'a emporté en sa faveur, et toute
chose nouvelle et bonne y est expédiée, et les fruits de
chaque espèce y sont introduits. J'y ai mangé, en fait de
fruits, des raisins, des figues, des pêches et des dattes, dont
on ne trouve pas les pareils dans le monde entier. Il en est
de même des melons qui y sont apportés : aucune autre es-