National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0343 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / Page 343 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

الملتانيّ (1) وجدّه الشيخ ركن الدين معظَّم عند السلطان
وكذلك اخوه عماد الدين الذي كان شبيهًا بالسلطان وقُتل
يوم وقيعة كشلوخان وسنذكره ولَّا قُتل عماد الدين اعطى
السلطان لاخيه ركن الدين مايةَ قرية لياكل منها ويُطعمَ
الصادر والوارد بزاويته فتوقَّ الشيخ ركن الدين واوصى بمكانه
من الزاوية لحفيده الشيخ هود ونازعه في ذلك ابن اخي الشيخ
ركن الدين وقال انا احقّ بمميراث عمّي فقدما على السلطان
بدولة آباد وبينها وبين ملتان ثمانون يومًا فاعطى السلطان
المشيخة لهود حسبما اوصى له الشيخ وكان كهلاً وكان ابن اخي
الشيخ فتيًّ واكرمه السلطان وامر بتضييفه في كلّ منزل حلَّه

Zacariyyâ almoltâny. Son aïeul, le cheïkh Rocn eddin, était
vénéré du sultan; et il en était ainsi du frère de Rocn
eddin, nommé 'Imâd eddin, qui ressemblait beaucoup au
sultan, et qui fut tué le jour de la bataille contre Cachloû
khân, comme nous le dirons plus bas. Lorsque 'Imâd eddin
fut mort, le souverain donna à son frère Rocn eddin cent
villages, pour qu'il en tirât sa subsistance, et qu'il nourrit
les passants dans son ermitage. A sa mort, le cheikh
Rocn eddin nomma son successeur dans l'ermitage, son
petit-fils, le cheikh Hoûd; mais son neveu, le fils du frère
de Rocn eddin, s'y opposa, en disant qu'il avait plus de
droits que l'autre à l'héritage de son oncle. Il se rendit avec
Hoûd chez le sultan, qui était à Daoulet Âbâd; et entre
cette ville et Moltân, il y a quatre-vingts jours de marche.
Le souverain accorda à Hoûd la place de cheikh, ou su-
périeur de l'ermitage, selon le testament de Rocn eddin :
Hoûd était alors d'un âge mûr, tandis que le neveu de
Rocn eddin était un jeune homme. Le sultan honora beau-
coup le cheikh Hoûd; il ordonna de le recevoir comme