National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0391 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.3 / Page 391 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

مَنعهم وَقَال لا اتركه حتَّى أُوصله للوزيـر او اموت دون ذلك
فتركوه فاوصله الى الوزير وكنتُ انظر عند الصبح الى الغيلة
والاعلام يوتى بها الى السلطان ثمَّ جَاءَنى بعض العـراقيين فقال
قد قُبض على عين الملك وأُتى به الى الوزير فـم اصدقـه فم مـرَّ الَّا
بسيرٍ وجَاءَنى الملك تمور الشريبدار فاخذ بيدى وقال ابشرفقد
قُبض على عين الملك وهو عند الوزير فتحرَّك السلطـان عنـد
ذلك ونحن معه الى محلَّة عين الملك على نهر الكَنك فنـهـبت
العساكر ما فيها والتقم كثيرٌ من عسكر عين الملك النهر
فتقرقوا وأُخذ داود بن قطب الملك وابن ملك التجار وخلـقٌ
كثير معهم ونُهبت الاموال والخيل والامنعـة ونـزل السلطـان
على الجَياز وجَاء الوزير بعين الملك وقد أركَب على ثور وهو عريان

et dit : « Je ne quitterai pas 'Aïn almolc jusqu'à ce que je l'aie
conduit en présence du vizir, ou bien je mourrai auparavant. »
Ils le laissèrent, et Ibrâhim mena l'émir à Khodjah Djihân.
Au matin j'étais occupé à regarder les éléphants et les
drapeaux qu'on amenait devant le sultan, lorsqu'un indi-
vidu de l'Irâk vint à moi et me dit : « On a déjà saisi 'Aïn
almolc, qui se trouve maintenant au pouvoir du vizir. » Je
ne le crus pas; mais, peu d'instants après, je vis arriver le
roi Témour, l'échanson; il me prit la main et me dit : « Ré-
jouis-toi, on s'est emparé de 'Aïn almolc, et il se trouve
chez le vizir. » Sur ces entrefaites, le souverain se dirigea
vers le quartier du rebelle, sur le Gange; nous étions avec
lui, et les soldats pillèrent tout ce qui s'y rencontrait. Une
grande partie des troupes de 'Aïn almolc se précipitèrent
dans le fleuve et se noyèrent. On prit Dâoud, fils de Kothb
almolc, le fils du roi des marchands et un grand nombre de
gens avec eux; on s'empara des trésors, des chevaux et des
effets. L'empereur campa près du passage du fleuve, et le