National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books
|
|
Color Thumbnail -
Table of Contents -
Page Number -
Biliographic Information (Metadata) -
Caption -
Color Image -
Gray HighRes. Image -
Facing Pages -
Graphics -
| 0130 |
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 |
Citation Information
OCR Text
انْ يَحْتَنُوا حِجَارَةً يَكُون طُول الْحَجَرِ مِنْهَا ذِرَاعَيْن او ثَلاثَة
وَيَجْعَلُونَهَا صَفُوفًا وَيَعْرِضُون عَلَيْهَا خَشَب النَّارِجِيل ثم يَضَعُون
لِلْحِيطَان مِن الْخَشَب وَلَهُم صِنَاعَة عَجِيبَة فِي ذَلِك وَيَبْنُون فِي
اسْطُوَان الدَّار بَيْتًا يُسَمُّونَه الْمَالِم بِفَتْح الْلَام يَجْلِس الرَّجُل
بِه مَع اصْحَابِه وَيَكُون لَه بَابَان احَدُهُمَا الى جِهَة الاسْطُوَان
يَدْخُل مِنْه النَّاس وَالآخَر الى جِهَة الدَّار يَدْخُل مِنْه صَاحِبُهَا
وَيَكُون عِنْد هَذَا الْبَيْت خَابِيَة مَمْلُوَة مَاءً وَلَهَا مِسْتَقِي يُسَمُّونَه
الْوَلَنْج بِفَتْح الْوَاو وَاللَّام وَسُكُون النُّون وَجِذْم هُو مِن قِشْر جَوْز
النَّارِجِيل وَلَه نِصَاب طُولُه ذِرَاعَان وَبِه يَسْقُون الْمَاءَ مِن الآبَار
لِقُرْبِهَا وَتَجْمِيعُهُم حُفَاة الأقْدَام مِن رَفِيع وَوَضِيع وَارْقَتُهُم
مَكْنُوسَة نَقِيَة تُظَلِّلُهَا الأشْجَار فَالْمَاشِي بِهَا كَأَنَّه فِي بُسْتَان وَمَع
prennent : ils taillent des pierres, dont chacune est longue
de deux ou trois coudées, les placent sur plusieurs rangs et
mettent en travers des poutres de cocotier ; puis ils élèvent
les murailles avec des planches. Ils montrent en cela une
adresse merveilleuse. Dans le vestibule de la maison, ils
construisent un appartement qu'ils appellent *mâlem,* et où le
maître du logis s'assied avec ses amis. Cette pièce a deux
portes, l'une ouvrant sur le vestibule et par où s'introduisent
les étrangers, et l'autre, du côté de la maison, par laquelle
entre le propriétaire de celle-ci. Près de la chambre en
question, il y a une jarre pleine d'eau, une écuelle nommée
*ouélendj* et faite de l'écorce de la noix du cocotier. Elle a
un manche long de deux coudées, et l'on s'en sert pour pui-
ser de l'eau dans les puits, à cause de leur peu de profon-
deur.
Tous les habitants des Maldives, soit nobles, soit plé-
béiens, ont les pieds nus. Les rues y sont balayées et bien
propres ; des arbres les ombragent et le promeneur s'y trouve
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
111
.
.
.
.
|
.
.
.
.
121
.
.
.
.
|
.
128
129
130
131
132
.
.
.
|
.
.
.
.
141
.
.
.
.
|
.
.
.
.
151
.
.
.
.
|
.
.
.
.
161
.
.
.
.
|
.
.
.
.
171
.
.
.
.
|
.
.
.
.
181
.
.
.
.
|
.
.
.
.
191
.
.
.
.
|
.
.
.
.
201
.
.
.
.
|
.
.
.
.
211
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
.
.
.
.
281
.
.
.
.
|
.
.
.
.
291
.
.
.
.
|
.
.
.
.
301
.
.
.
.
|
.
.
.
.
311
.
.
.
.
|
.
.
.
.
321
.
.
.
.
|
.
.
.
.
331
.
.
.
.
|
.
.
.
.
341
.
.
.
.
|
.
.
.
.
351
.
.
.
.
|
.
.
.
.
361
.
.
.
.
|
.
.
.
.
371
.
.
.
.
|
.
.
.
.
381
.
.
.
.
|
.
.
.
.
391
.
.
.
.
|
.
.
.
.
401
.
.
.
.
|
.
.
.
.
411
.
.
.
.
|
.
.
.
.
421
.
.
.
.
|
.
.
.
.
431
.
.
.
.
|
.
.
.
.
441
.
.
.
.
|
.
.
.
.
451
.
.
.
.
|
.
.
.
.
461
.
.
.
.
|
.
.
.
.
471
.
.
.
.
|
.
.
.
.
481
.
.
.
.
|
.
.
.
.
491
.
.
.
.
|
.
.
.
.
501
.
.
.
.
|
.
.
.
.
511
.
.
.
.
|
.
.
.
.
521
.
.
.
.
|
.
.
.
.
531
.
.
.
.
|
.
.
.
.
541
.
.
.
.
|
.
.
.
.
551
.
.
.
.
|
.
.
.
.
561
.
.
.
.
|
.
.
.
.
571
.
.
.
.
|
.
.
.
.
581
.
.
.
.
|
.
.
.
.
591
.
.
.
.
|
.
.
.
600
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics
and
The Toyo Bunko. All Rights Reserved.