National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0276 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / Page 276 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

حَبرنى انَّ كسرى معنا في هذا الجلس فكان الامر على ما قاله
وجرى فيه ما هو مسطور في الكتب،

ذكر عادتهم في تقييد ما في المراكب وعادة اهل الصين
اذا اراد جُنك من جنوكهم السفر صعد اليه صاحب البحر
وكُتَّابه وكتبوا مَن يُسافر فيه من الرُّماة والخُدَّام والبحريَّـة
وحينئذٍ يُباح لهم السفر فاذا عاد الجنك الى الصين صعدوا
اليه ايضاً وقابلوا ما كتبوه بالشَّخاص الناس فان فقدوا احداً
مَّن قيَّدوه طالبوا صاحب الجنك بـه فامَّا ان يأتي بـبرهان على
موته او فراره او غير ذلك مَّا يحدث عليه والَّا أُخذ فيه فاذا

que Cosroës est avec nous, dans ce salon. » Or la chose
était ainsi; et il arriva à Sapor ce que racontent les livres
d'histoire. (Cf. Mirkhond, Hist. des Sassanides, texte per-
san, p. 200 et suiv. etc.)

DE L'USAGE DES CHINOIS D'ENREGISTRER TOUT CE QUI SE TROUVE
SUR LES NAVIRES.

Lorsqu'une jonque chinoise veut entreprendre un voyage,
il est d'habitude, chez le peuple de la Chine, que l'amiral et
ses secrétaires montent à bord, pour noter le nombre des
archers qui sont embarqués, celui des domestiques et des
marins. Ce n'est qu'après l'accomplissement de cette forma-
lité qu'on leur permet de partir. Quand la jonque retourne
en Chine, lesdits personnages montent de nouveau à bord.
Ils comparent les personnes présentes avec les chiffres de
leurs registres, et s'il manque quelqu'un de ceux qu'ils ont
notés, ils en rendent responsable le patron du navire. Il
faut que celui-ci fournisse la preuve que l'individu en ques-
tion est mort, ou bien qu'il s'est enfui, ou encore qu'il lui
est arrivé tel autre accident déterminé; sinon il est pris et
puni.