National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0399 Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4
Voyages d'Ibn Batoutah : vol.4 / Page 399 (Color Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000219
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

صواحب من النسآء الأجنبيّات ويدخل احدُهم دارَه فيجد
امرأتَه ومعها صاحبها فلا يُنكر ذلك ،

حكاية دخلت يوماً على القاضى ابوالاتى بعد اذنه ى
الدخول فوجدت عنده امرأة صغيرة السنّ بديعة الحُسن
فلمّا رأيتها ارتبتُ واردت الرجوع فضحكت منّى ولم يُدركها
خَجل وقال لى القاضى لم ترجعُ انّها صاحبتى فعجبت من
شأنهما فانّه من الفقهآء للحُجّاج وأُخبرت انّه استأذن السلطان
ى الحَّ ى ذلك العام مع صاحبته لا ادرى أهى هذه ام لا فم
يأذن له ،

étrangères à leur famille. Il arrive souvent qu'un individu
entre chez lui, et qu'il trouve sa femme avec son compa-
gnon; il ne désapprouve pas cette conduite, et ne s'en for-
malise pas.

ANECDOTE.

J'entrai un jour chez le juge d'Ioûâlâten, après qu'il m'en
eut donné la permission, et trouvai avec lui une femme
très-jeune, admirablement belle. Alors je doutai, j'hésitai
et désirai retourner sur mes pas; mais elle se mit à rire de
mon embarras, bien loin de rougir de honte. Le juge me
dit : « Pourquoi t'en irais-tu? Celle-ci est mon amie. » Je
m'étonnai de la conduite de ces deux personnes. Pourtant
cet homme est un légiste, un pèlerin; j'ai même su qu'il
avait demandé au sultan la permission de faire cette année-là
le pèlerinage de la Mecque en compagnie de son amie. Est-ce
celle-ci ou une autre? Je l'ignore; mais le souverain ne l'a
pas voulu, et il a répondu par la négative.