National Institute of Informatics - Digital Silk Road Project
Digital Archive of Toyo Bunko Rare Books

> > > >
Color New!IIIF Color HighRes Gray HighRes PDF   Japanese English
0304 Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2
Mission archéologique dans la Chine septentrionale : vol.2 / Page 304 (Grayscale High Resolution Image)

New!Citation Information

doi: 10.20676/00000254
Citation Format: Chicago | APA | Harvard | IEEE

OCR Text

de la pierre (fig. 423), les sept Buddhas du temps passé sont repré-
sentés dans de petites niches ; chacun de ces bas-reliefs secondaires
est l'œuvre d'un donateur particulier, comme nous le voyons en
lisant les notices inscrites en bordure à droite et à gauche de cette
face du monument (fig. 423) ; ces notices sont conçues comme suit :

a) A droite :

« Fait en la deuxième année t'ien-p'ing, année marquée des signes yi-mao,
le trentième jour du troisième mois (17 mai 535).
Le donateur du Buddha Vipaçyin [毗] 鉢 利 佛, Tong Yong-ho 董 永 和,
pour le bénéfice de son père défunt.
Le donateur du Buddha Çikhin 尸 棄 利 佛, K'iuan King-tchen 橛 菊 珍,
pour le bénéfice de ses deux frères cadets défunts.
Le donateur du Buddha [Viçvabhu] ○ ○ ○, ○ Chou-k'iang 燕 兕, pour le
bénéfice de son père défunt.

b) A gauche :

Le donateur du Buddha Çâkyamuni [釋加]牟 尼 佛, Tchou Chö-hing 朱
舍 興, pour le bénéfice de son père et de sa mère.
Le donateur du Buddha Krakuččhanda 勾 樓 秦, Tong Tch'ong-ki 董 滋
基, pour le bénéfice de son père et de sa mère défunts.
La donatrice du Buddha Kanakamuni 佉 那 含 佛, Tong Ts'ing 董 青, pour
le bénéfice de son mari défunt.
Le donateur du Buddha Kâçyapa 加 葉 佛, Yang Houa-sien 楊 華 鮮 pour
le bénéfice de son père et de sa mère.

Sur l'autre face du monument (fig. 419 et 421), on voit sept ran-
gées de six Buddhas chacune, soit au total 42 statuettes. Chacune
de ces figurines est accompagnée de son nom et de celui du dona-
teur ; nous lirons ces légendes en allant par lignes horizontales de
droite à gauche et en partant du haut de la stèle ; nous indiquerons
les lignes horizontales par des chiffres romains et les places des
Buddhas dans ces lignes par des chiffres arabes ; les épithètes Tathâ-
gata et Buddha seront exprimées respectivement par les lettres T
et B ; nous supprimons la liste des donateurs qui n'a pas d'impor-
tance et qui ne ferait que jeter la confusion dans notre tableau :