国立情報学研究所 - ディジタル・シルクロード・プロジェクト
『東洋文庫所蔵』貴重書デジタルアーカイブ
|
|
カラー画像サムネイル -
ページ番号 -
書誌情報(メタデータ) -
キャプション -
カラー画像 -
白黒高解像度画像 -
見開きページ -
グラフィック -
| 0163 |
Alt-Kutscha : vol.1 |
| 古代クチャ : vol.1 |
引用情報
OCR読み取り結果
II,36
Größe und Farbe anschließen. Das Schiff,
ein „Drache", ist zerbrochen: Kopf- und
Schwanzstück schwimmen im Wasser herum,
dabei sieht man fünf Männer, welche Holz-
stücke zu erhaschen suchen oder die Hände
ausstrecken. Als Maitrakanyaka möchte ich
den weißen Mann ansprechen, der im Vorder-
grunde mit langgestrecktem Arm einem gelben
nachschwimmt, der bereits eine Planke erfaßt
hat. Vielleicht ist aber gerade dieser als
Maitrakanyaka gemeint und nur vom Koloristen
mit falschem Inkarnat ausgefüllt worden. Solche
Dinge kommen in den Bildern vor, besonders
in Bildern dieses Malers: schon oben mußte uns
das gelbe Kolorit von Maitrakanyakas Mutter
auffallen. Ich nehme an, daß dies gemeinsame
Gelb bei Mutter und Sohn den Eintritt der
Strafe bezeichnet. Die sechste Szene wieder-
holt wieder den schematischen Bodhisattva-
jüngling Maitrakanyaka, dem vier Damen ent-
gegengehen. Sie sind leider recht zerstört,
doch läßt sich soviel erkennen, daß zwei davon
Schalen trugen, eine dritte eine große Blume.
Als Gegenstück zu Gruppe 2 folgt wieder
eine Szene in einem Saale: Maitrakanyaka
sitzt, von den vier Apsarasen umgeben, auf
einem hohen Pfühl, zwei von den Apsarasen
sitzen neben ihm auf dem Sofa, zwei andere
zu seinen Füßen: eine spielt eine Bügelharfe.
Diese Gruppe mit vier Mädchen genügten
dem Maler, um die Frauenszenen darzustellen,
die sich im Texte wiederholen und steigern
unter jedesmal vermehrter Frauenzahl. In
II,36
ganz hübscher Weise ist die Meeresszene zum
Mittelstück gemacht. R. und L. daran schließen
sich Gruppen von stehenden und gehenden
Figuren (3/4, 6) an und daran je die ganz
parallel gestellten Gruppen mit den sitzenden
Figuren 2, 7.
Die Schlußgruppe ist wieder eine Doppel-
gruppe: zunächst sieht man, wie Maitrakanyaka
von dem nun erlösten Vorgänger das eiserne
Rad auf den Kopf erhält, und daneben dann
den sehr abgemagerten Maitrakanyaka, dem
durch einen hinter ihm Stehenden das Rad
abgenommen und in einen Lotus verwandelt
wird. Die Entsprechung dieser Gruppe 8, 9
zu der 3, 4 ist schon oben erwähnt. Diese
letzteren paraphrasierte ich: „Er schlug zwar
seine Mutter, gab aber viel Almosen", so ent-
spricht in 8, 9: „er hat die Strafe des Rades
für die Verbrechen, seine Wohltätigkeit aber
machte ihn frei."
Wie die Kompositionen weiterliefen, läßt
sich nicht sagen, da Repliken nicht vorhanden
sind. Man wird aber zugeben müssen, daß
die Anordnung verständig und geschmackvoll
ist, wenn auch die schablonenhaften und
weiblichen Figuren nur selten in den Neben-
dingen (doch auch in den Brāhmanas) wirk-
liches Leben zu geben imstande sind. Die
immer jugendlich heiteren Gesichter der
Jünglinge und Mädchen, wie die schöne und
gewählte Art der Farbengebung gibt dem
Ganzen einen großen Reiz trotz aller Schwächen
und Fehler.
1
.
.
.
.
|
.
.
.
.
11
.
.
.
.
|
.
.
.
.
21
.
.
.
.
|
.
.
.
.
31
.
.
.
.
|
.
.
.
.
41
.
.
.
.
|
.
.
.
.
51
.
.
.
.
|
.
.
.
.
61
.
.
.
.
|
.
.
.
.
71
.
.
.
.
|
.
.
.
.
81
.
.
.
.
|
.
.
.
.
91
.
.
.
.
|
.
.
.
.
101
.
.
.
.
|
.
.
.
.
112
.
.
.
.
|
.
.
.
.
123
.
.
.
.
|
.
.
.
.
133
.
.
.
.
|
.
.
.
.
143
.
.
.
.
|
.
.
.
.
153
.
.
.
.
|
161
162
163
164
165
.
.
.
.
|
.
.
.
.
175
.
.
.
.
|
.
.
.
.
186
.
.
.
.
|
.
.
.
.
198
.
.
.
.
|
.
.
.
.
210
.
.
.
.
|
.
.
.
.
221
.
.
.
.
|
.
.
.
.
231
.
.
.
.
|
.
.
.
.
241
.
.
.
.
|
.
.
.
.
251
.
.
.
.
|
.
.
.
.
261
.
.
.
.
|
.
.
.
.
271
.
.
.
.
|
277
Copyright (C) 2003-2026
National Institute of Informatics(国立情報学研究所)
and
The Toyo Bunko(東洋文庫). All Rights Reserved.
本ウェブサイトに掲載するデジタル文化資源の無断転載は固くお断りいたします。